Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 4:54 - Biblia în versuri 2014

54 Acum, această vindecare, Fusese-al doilea semn, pe care, Domnu-l făcu, în Galileea, Când revenit-a din Iudeea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

54 Acesta a fost al doilea semn pe care l-a făcut Isus, după ce a venit din Iudeea în Galileea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 Aceasta este a doua minune făcută de Isus, după ce S-a întors din Iudeea în Galileea.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Acesta a fost al doilea semn pe care l-a făcut Isus când a venit din Iudéea în Galiléea.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

54 Acesta este cel de-al doilea semn pe care l-a făcut Iisus când a venit din Iudeea în Galileea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 Acesta este iarăși al doilea semn făcut de Isus după ce S-a întors din Iudeea în Galileea.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 4:54
4 Mawu Ofanana  

Când S-a născut, în vremea ‘ceea, În Betleemul din Iudeea, Iisus, Irod a-mpărățit Peste Israel. Au venit La el – deci la Ierusalim – Din est, trei magi și i-au spus: „Știm


În Galileea, a ajuns Și-a fost, de toți, bine primit, Pentru că mulți L-au întâlnit, Chiar la Ierusalim, când ei Au fost la praznic. Toți acei, Lucrările ce le-a făcut Hristos, acolo, le-au văzut.


Omul, văzându-l că e grav – Și cum aflase că Iisus E-n Galileea iar – s-a dus, Grabnic, la El și L-a rugat Să-i vindece fiul, aflat Pe moarte, de boală zdrobit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa