Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 21:4 - Biblia în versuri 2014

4 Pe când soarele, a sa față, Din valuri, lumi-și arăta – Văzură că cineva sta, Pe țărm. Era Domnul Iisus, Însă, ei nu știau. S-au dus,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Când se făcuse deja dimineață, Isus stătea pe țărm. Ucenicii însă nu știau că este Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dimineața, Isus stătea pe mal; dar discipolii Lui nu știau că este El.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Când era de acum dimineață, Isus stătea pe mal, dar discipolii nu știau că este Isus.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Când se făcuse de acum dimineaţă, Iisus a stat pe ţărm. Însă ucenicii nu ştiau că este Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Dimineața, Isus stătea pe țărm, dar ucenicii nu știau că este Isus.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 21:4
5 Mawu Ofanana  

Dar ei nu l-au recunoscut.


Apoi, Iisus S-a arătat La doi discipoli ce-au plecat, Cu treburi, undeva la țară. Pe drumul lor, în fapt de seară, Li S-a înfățișat Iisus.


Atunci, ochii li s-au deschis – Parcă s-au deșteptat din vis – Și-ndată, L-au recunoscut, Însă, Iisus a dispărut.


După ce astfel a vorbit, S-a-ntors și-atuncea, L-a zărit, Șezând lângă mormântu-acel, Chiar pe Iisus. Dar, că e El, Maria n-a știut. Iisus,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa