Ioan 21:2 - Biblia în versuri 20142 Simon – zis Petru – însoțit De Toma – Geamănul numit – Natanael – ce se trăgea Din Cana, în Galileea – Apoi, fiii lui Zebedei Și alți doi ucenici, cu ei. Toți, împreună, se aflau, Pe malul mării și vorbeau. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Simon Petru, Toma (cel numit „Didymos“), Natanael din Cana Galileei, fiii lui Zebedei și alți doi dintre ucenicii lui Isus, erau împreună. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Simon Petru, Toma supranumit Geamăn, Natanael din localitatea Cana care aparținea de provincia Galileea, fiii lui Zebedei și alți doi discipoli ai lui Isus, erau împreună. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Erau împreună Símon Petru și Tóma, cel numit Geamănul, Natanaél din Cána Galiléii, [fiii] lui Zebedéu și alți doi dintre discipolii lui. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20092 Erau împreună Simon Petru, Toma, zis Geamănul, Natanael, cel din Cana Galileii, fiii lui Zebedeu şi alţi doi dintre ucenicii Lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Simon Petru, Toma, zis Geamăn, Natanael din Cana Galileii, fiii lui Zebedei și alți doi din ucenicii lui Isus erau împreună. Onani mutuwo |