Ioan 18:5 - Biblia în versuri 20145 Ei ziseră: „Pe-Acel Iisus, Din Nazaret”, iar El le-a spus: „Iată-Mă! Eu sunt!” Iuda sta, Încremenit și asculta. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Ei I-au răspuns: ‒ Pe Isus nazarineanul! El le-a zis: ‒ Eu sunt! Iuda, cel care L-a trădat, stătea și el împreună cu ei. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Ei I-au răspuns: „Pe Isus din Nazaret!” Isus le-a spus: „Eu sunt!” Iuda, trădătorul, era și el împreună cu ei. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 I-au răspuns: „Pe Isus Nazarinéanul”. El le-a zis: „Eu sunt”. Era acolo cu ei și Iúda, cel care l-a trădat. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 I-au răspuns: „Pe Iisus Nazarineanul.” El le-a zis: „Eu sunt.” Iar Iuda, trădătorul, era şi el cu ei. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Ei I-au răspuns: „Pe Isus din Nazaret!” Isus le-a zis: „Eu sunt!” Iuda, vânzătorul, era și el cu ei. Onani mutuwo |
Sunt rușinați și nu sunt buni Căci săvârșesc doar urâciuni. Cu toate-acestea, nu e cine Ca să roșească de rușine. De-aceea are să se vadă Precum că ei toți au să cadă, Cu cei ce cad și răsturnați – Curând – vor fi acei bărbați, Căci Domnul are să-i lovească Atunci când o să-i pedepsească. Așa va fi căci, negreșit, Domnul e Cel care-a vorbit.”