Ioan 18:29 - Biblia în versuri 201429 Pilat, afară, a ieșit Și-a zis: „Ce pâră, i-ați găsit, Acestui om?” „Multe, sunt ele! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 Așadar, Pilat a ieșit la ei și le-a zis: ‒ Ce acuzație aduceți împotriva Acestui Om? Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 Pilat a ieșit și le-a zis: „Care este acuzația pe care o formulați împotriva acestui om?” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Pilát a ieșit deci la ei și a spus: „Ce acuzație aduceți împotriva acestui om?”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200929 Pilat a ieşit deci afară la ei şi le-a zis: „Ce învinuire aduceţi împotriva acestui om?” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Pilat deci a ieșit afară la ei și le-a zis: „Ce pâră aduceți împotriva omului acestuia?” Onani mutuwo |
Le-am zis că, nu-i obișnuit, Între Romani, așa ceva. Osândă, nu-i poți da cuiva, Până – întâi – nu i-ai adus, Pe-ai săi pârâși și-apoi i-ai pus Față în față, ca să poți Să-i dai, astfel, față de toți Pârâșii pe care îi are, Putința ca, în apărare, Omul să poată să vorbească Și vina să se dovedească.