Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 13:30 - Biblia în versuri 2014

30 Iuda plecă, din fața lor, Când bucățica și-a luat. Afară, noaptea s-a lăsat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

30 După ce a luat bucățica de pâine, Iuda a ieșit imediat afară. Era noapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 După ce a luat bucățica, Iuda a ieșit imediat. Era noapte.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Așadar, luând îmbucătura, [Iúda] a ieșit îndată. Și era noapte.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Aşadar, după ce a luat îmbucătura, Iuda a ieşit îndată. Şi era noapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Iuda, după ce a luat bucățica, a ieșit în grabă. Era noapte.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 13:30
6 Mawu Ofanana  

Umblând pe-ntunecate căi, Nu dorm, iar somnul le-a pierit Dacă vreun rău n-au făptuit. Ei umblă-ntr-una după pradă, Făcând pe cineva să cadă.


Picioarele lor se zoresc Spre răutăți și se grăbesc Să verse sânge ne-ntinat, Iar gândul lor s-a arătat A fi, mereu, nelegiuit. Pe al lor drum, s-au însoțit Prăpădul și cu nimicirea.


În toate zilele, mergeam La Templu și, cu voi, ședeam; Dar nu ați pus mâna, pe Mine! Al vostru timp, acuma, vine. Al Meu, e gata. A rămas Al întunericului ceas.”


„Cel căruia îi voi întinde Eu, bucățica, Mă va vinde!” – A zis Iisus, și a luat O bucățică, de i-a dat, Lui Iuda, zis Iscarioteanul – Acela ce iubea mult banul.


Grabnic, picioarele-și vor pune, Să verse sânge. Negreșit,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa