Ioan 12:1 - Biblia în versuri 20141 Doar șase zile-i despărțea, De Paști, când, în Betania, La Lazăr – cel ce-a fost trezit, Din moarte – Domnul a venit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Cu șase zile înainte de Paște, Isus a venit în Betania, unde era Lazăr, cel pe care Isus îl înviase dintre cei morți. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Isus a venit în Betania cu șase zile înainte de sărbătoarea Paștelor. Acolo era Lazăr care fusese mort și pe care îl înviase. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Cu șase zile înainte de Paște, Isus a venit în Betánia, unde era Lazăr pe care Isus îl înviase din morți. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Cu şase zile înainte de Paşte, Iisus a venit în Betania, unde era Lazăr pe care Iisus îl înviase din morţi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Cu șase zile înainte de Paște, Isus a venit în Betania, unde era Lazăr, care fusese mort și pe care îl înviase din morți. Onani mutuwo |
Ierusalimul L-a primit, În prag de seară, primenit – De arșița dogoritoare – Prin dulce-a vântului, suflare. Iisus, în Templu, a intrat Și, din priviri, a cercetat Tot ce acolo se găsea; Dar întunericul creștea Și-atuncea, cu cei doisprezece, Iisus a hotărât să plece Către Betania și-apoi, În zori, să vină înapoi.