Ioan 11:20 - Biblia în versuri 201420 Marta află cum că Iisus Vine în satul lor, s-a dus, Grabnic, în față, să Îi iasă, Lăsând-o pe Maria-acasă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Când a auzit Marta că vine Isus, s-a dus să-L întâmpine. Maria însă ședea în casă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Când a auzit Marta că vine Isus, a plecat să îl întâmpine; iar Maria stătea în casă. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Când a auzit că a venit Isus, Márta i-a ieșit în întâmpinare. Maria însă stătea în casă. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200920 Când Marta a auzit că vine Iisus, I-a ieşit în întâmpinare, iar Maria stătea în casă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Când a auzit Marta că vine Isus, I-a ieșit înainte, iar Maria ședea în casă. Onani mutuwo |
Din Roma-n cale ne-au ieșit – În locul care s-a numit „Fortul lui Apiu” – mai mulți frați. De alți-am fost întâmpinați, În locul care s-a chemat „Trei Cârciumi”. Ei ne-au așteptat, Fiindcă toți au auzit Cum că venim și, s-au grăbit, A ne ieși-n întâmpinare. Văzând a lor mulțime mare, Pavel, Domnului, s-a rugat, I-a mulțumit, și-mbărbătat, În al său suflet, s-a simțit.