Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 5:19 - Biblia în versuri 2014

19 Dacă atunci veți fi mirați Și dacă o să întrebați: „De ce ne face Dumnezeu, Lucrul acesta, tot mereu?”, Le voi răspunde: „Negreșit, După cum voi M-ați părăsit – Ca să slujiți alți dumnezei Și să vă închinați la ei – Am să vă las și Eu, să fiți, În altă țară, înrobiți Și să slujiți străinilor!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 „Dacă vor întreba atunci: «De ce ne-a făcut Domnul, Dumnezeul nostru, toate acestea?», să le răspunzi astfel: «După cum M-ați părăsit și ați slujit unor dumnezei străini în țara voastră, tot așa veți sluji unor străini într-o țară care nu este a voastră!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Dacă vor întreba atunci: ‘De ce Dumnezeul nostru numit Iahve, ne-a făcut toate aceste lucruri?’, să le răspunzi astfel (din partea Mea): ‘Voi M-ați abandonat și ați slujit (dumne)zeilor străini în țara voastră. Acum, veți sluji în mod asemănător unor străini, într-o țară care nu este a voastră!’»”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Când veți spune: «Pentru care motiv ne-a făcut Domnul Dumnezeul nostru toate acestea?», le vei spune: «După cum m-ați părăsit și ați slujit zeilor străini în țara voastră, tot așa veți sluji străinilor într-o țară care nu este a voastră».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Dacă veți întreba atunci: ‘Pentru ce ne-a făcut toate acestea Domnul Dumnezeul nostru?’, așa le vei răspunde: ‘După cum voi M-ați părăsit și ați slujit unor dumnezei străini în țara voastră, tot așa acum veți sluji unor străini într-o țară care nu este a voastră!’

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și va fi așa: când veți zice: Pentru ce ne‐a făcut Domnul Dumnezeul nostru toate acestea? Atunci le vei zice: Precum m‐ați părăsit și ați slujit la dumnezei străini în țara voastră, așa veți sluji unor străini într‐o țară care nu este a voastră.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 5:19
18 Mawu Ofanana  

Și dacă întâmpla-se-va, Să-ți zici, în inimă, cumva, „De ce mi se întâmplă mie, Lucrul acesta?”, atunci ție Ți se va spune, negreșit: „Pentru că ai păcătuit! De-aceea, ți s-au ridicat Poalele hainelor, de-ndat’, Și-acum silit te pomenești, Călcâiele să-ți dezgolești.


De-aceea, Eu vă voi muta Din astă țară și veți sta În altă țară, neștiută, Care vă e necunoscută, Pe care nu o cunoșteau Ai voști’ părinți, pe când trăiau. Veți sluji altor dumnezei Și vă veți închina la ei, Pentru că nu veți mai avea Parte, de îndurarea mea!”


Ceea ce tu ai moștenit – Prin bunătatea Mea cea mare – Îți voi lua, fără cruțare. Am să te fac să îi slujești Pe cei pe cari îi dușmănești. Iată că te voi scoate-afară Și te voi duce într-o țară Îndepărtată, neștiută, Ce nu îți este cunoscută. Tu ai aprins focul pe care Apriga Mea mânie-l are. Îl faci să ardă-ntotdeauna, Căci ai păcătuit într-una.”


„Iată că-ntreg poporul Meu Mare păcat a săvârșit Și-al său păcat e îndoit. L-au părăsit pe Domnul lor – Pe al apelor vii izvor – Și-n urmă puțuri și-au săpat, În care apa nu a stat.”


Rob cumpărat e Israel, Sau e, în casă, născut el?” Atunci, de ce-a ajuns să cadă, În urmă, Israel drept pradă?”


Și totuși, tu ai cuvântat: „Iată că sunt nevinovat! Să se întoarcă, de la mine, Mânia Lui!” Însă, cu tine, Am să Mă cert Eu, negreșit, Căci spus-ai: „N-am păcătuit!”


Dar nici în zilele acele, Când vă vor paște vremuri grele”– Spusese Domnul – „Eu socot, Să nu vă nimicesc de tot.


„Spuneți aceasta tuturor Celor care în Iacov sânt Și pe al lui Iuda pământ. Mergeți la ei să îi vestiți Și-n felu-acesta le vorbiți:


Unde e omul înțelept? Unde e omul cel deștept, Care să înțeleagă poate, Mereu, aceste lucruri toate? Cel cărui Domnul i-a vorbit, Să spună-aceasta, negreșit. Să spună cum de-i pustiită Țara și cum de-i nimicită Și arsă, încât nimenea Nu poate-a trece-acum, prin ea?”


În ăst fel, Domnul a vorbit: „Pentru că ei au părăsit Legea pe care le-o dădusem Și înaintea lor o pusem. Pentru că nu M-au ascultat Și pentru că nu M-au urmat.


Robii ajuns-au ca să fie Stăpânii noștri, în robie Și nu e nimenea să poată, Din ale lor mâini, să ne scoată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa