Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 48:43 - Biblia în versuri 2014

43 Groapa, cu laț și groază vine Ca să te-nghită și pe tine, Locuitor care-ai șezut În al Moabului ținut.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

43 Groaza, groapa și lațul te așteaptă, locuitor al Moabului“, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 Locuitor al Moabului, Iahve îți spune că te așteaptă teroarea, groapa și lațul.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Groază, groapă și laț sunt împotriva ta, locuitor al Moábului – oracolul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

43 Groaza, groapa și lațul sunt peste tine, locuitor al Moabului”, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

43 Frică și groapă și cursă vor fi asupra ta, locuitor al Moabului, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 48:43
6 Mawu Ofanana  

Pe cei răi, Domnul îi lovește Cu ploaie de cărbuni și foc Și cu pucioasă la un loc. Doar vântul cel dogoritor E partea și paharul lor,


Acela care-i Domn, mereu, Și-i al oștirii Dumnezeu A zis în acest fel apoi: „Asupra ta, aduce-voi Groaza. Ea-ți va ieși în cale, Căci e-mprejurul țării tale Și vă va izgoni apoi, Pe fiecare dintre voi! O să fugiți drept înainte Și nimeni n-o să ia aminte Ca să îi strângă pe cei cari Se vor vădi a fi fugari!”


O cursă-n cale ți-am întins Și fără să te-aștepți, te-ai prins Tu, Babilonule, în ea, Căci ai căzut în cursa Mea!” „Ai fost ajuns și apucat, Pentru că tu ai cutezat Ca împotriva Domnului Să lupți, stârnind mânia Lui.


De groază fost-am urmăriți Și-apoi de groapă-am fost pândiți. Prăpădul ne e parte – iată – Și pustiirea, totodată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa