Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 47:1 - Biblia în versuri 2014

1 Iată cuvântul cel de sus Care de Domnul a fost spus Și care e o prorocire, Prin Ieremia, cu privire La Filisteni. Aste cuvinte Rostite-au fost, mai înainte Ca Faraon să năvălească În Gaza și s-o nimicească.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Iată Cuvântul Domnului spus profetului Ieremia cu privire la filisteni, înainte ca Faraon să atace Gaza.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Urmează mesajul lui Iahve spus profetului Ieremia despre filisteni, înainte ca faraonul să atace Gaza.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cuvântul Domnului care a fost către Ieremía, profetul, înainte ca Faraón să lovească Gáza:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Iată Cuvântul Domnului spus prorocului Ieremia cu privire la filisteni, înainte ca Faraon să bată Gaza:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Cuvântul Domnului care a fost către Ieremia prorocul despre filisteni, mai înainte ca Faraon să fi lovit Gaza.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 47:1
11 Mawu Ofanana  

Ei, ca hotare, au avut De la Sidon, cum ai trecut Înspre Gherar, până la Gaza, Mergând înspre Sodoma-n raza Gomorei, Țeboim, urmând Adma, în Leșa ajungând.


Pe-atuncea, Solomon ședea Ca împărat și stăpânea Peste ținuturi mari, bogate, Cari dincoace, erau aflate, De Râu – din Tifsah începând Și pân’ la Gaza, ajungând; Toți cei care le cârmuiau, Supuși lui Solomon erau, Astfel fiind pace în țară Și-n țările ce-o înconjoară.


„Nu te mai bucura, de zor, Țară a Filistenilor Pentru că frânt s-a dovedit Toiagul care te-a lovit, Căci din a șarpelui tulpină, Un basilic are să vină, Al cărui rod, îngrozitor, E un balaur zburător.


M-am dus apoi – de-asemenea – Și-am străbătut Arabia, De la cel care-a fost aflat În țara Ut, drept împărat, La împărații cei pe care Neamul de Filisteni îi are, La cel ce-n Gaza stăpânea, La cel care împărățea Asupra Ascalonului, Precum și a Ecronului, Până la cei care, de viță, Sunt din Asdod, drept rămășiță.


Spre Filisteni S-a îndreptat Domnul apoi, și-a cuvântat: „Așa a zis Cel cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: „A Filistenilor popoare Dedatu-s-au la răzbunare. Din inimă s-au bucurat Și astfel ele-au arătat Că sufletul le este plin Doar de batjocuri și venin. S-au bucurat peste măsură Și-mpinși de-a lor străveche ură, Au vrut ca să se repezească Cu gând ca tot să nimicească.”


De-aceea, Cel care, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: A zis: „Mâna am să-Mi întind, Spre Filisteni și-am săi cuprind. Pe Cheretiți, de peste fire, Îi spulber cu desăvârșire Și prăpădesc tot ce-a rămas Pe coasta mări-n acel ceas.


Ce ai cu Mine, Tirule? Ce ai, și tu, Sidonule? Dar tu ce ai, țară pe care Neamul de Filisteni o are? Vreo faptă, vreți să-Mi răsplătiți? Vreți, împotrivă-Mi, să porniți? Fără zăbavă-ntoarce-voi Faptele voastre peste voi, Iar capetele voastre, pradă, Iată că lor, au să le cadă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa