Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 42:12 - Biblia în versuri 2014

12 Am să-i insuflu milă-apoi, Iar el se va-ndura de voi Și-o să vă lase să trăiți În țara voastră, liniștiți. Așa va fi, căci – negreșit – Domnul e Cel care-a vorbit!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Îmi voi arăta mila față de voi, făcându-l pe împărat să aibă milă de voi, și vă va aduce înapoi în țara voastră“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Îmi voi demonstra mila față de voi, făcându-l pe acest rege să aibă compasiune față de voi și să vă lase să locuiți în țara voastră.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Voi arăta îndurare față de voi, ca el să se îndure de voi și să vă lase să vă întoarceți în pământul vostru».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Îi voi insufla milă de voi, și se va îndura de voi și vă va lăsa să locuiți în țara voastră.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și vă voi da milă, ca el să aibă milă de voi și să vă întoarcă în țara voastră.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 42:12
3 Mawu Ofanana  

Doamne, Te rog, să iei aminte, La rugăciunea mea fierbinte, Precum și la a celor care, Se tem de al Tău Nume mare. Izbândă dă-mi, să reușesc – Azi – trecere, să dobândesc!” Pe vremea-n care mă rugam, Paharnic – încă – mă aflam, În slujba celui care-a stat, Pe scaunul de împărat.


Când Domnului îi sunt plăcute Cărările ce sunt bătute De-un om, va face omului, Prieteni, din dușmanii lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa