Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 36:21 - Biblia în versuri 2014

21 Iehudi-a fost, apoi, chemat Să vină-n față la-mpărat. În urmă, el a fost trimis, Sus, în odaia cea de scris – A logofătului cel care Drept Elișama, nume, are – Ca să ia cartea. El s-a dus Și a făcut ce i s-a spus. În fața împăratului Și-a căpeteniilor lui, El a citit cartea, de-ndat’.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Regele l-a trimis pe Iehudi ca să aducă sulul. Iehudi s-a dus, a adus sulul din camera scribului Elișama și l-a citit înaintea regelui și înaintea tuturor conducătorilor care stăteau lângă rege.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Regele l-a trimis pe Iehudi ca să aducă sulul. Iehudi s-a dus, a adus sulul din camera scribului Elișama și l-a citit înaintea regelui și înaintea tuturor conducătorilor care stăteau lângă rege.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Dar regele l-a trimis pe Iehudí să ia sulul, iar el l-a luat din camera lui Elișamá, scribul. Iehudí l-a citit în auzul regelui și în auzul tuturor căpeteniilor care erau lângă rege.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Împăratul a trimis pe Iehudi să ia cartea. Iehudi a luat-o din odaia logofătului Elișama și a citit-o în auzul împăratului și în auzul tuturor căpeteniilor care stăteau împrejurul împăratului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și împăratul a trimis pe Iehudi să ia sulul și l‐a luat din cămara lui Elișama, cărturarul. Și Iehudi l‐a citit în urechile împăratului și în urechile tuturor mai marilor care stăteau lângă împărat.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 36:21
7 Mawu Ofanana  

În fața împăratului, O carte am adus eu. Iat-o! Preotul Hilchia mi-a dat-o.” Ștefan, apoi, în fața lui, Citit-a legea Domnului.


În fața împăratului, O carete am adus eu. Iat-o! Preotul Hilchia mi-a dat-o.” Ștefan, apoi, în fața lui, Citit-a legea Domnului.


Prorocul care a vist Un vis, să-l spună de îndat’, Iar cel care a auzit Cuvântul ce a fost rostit De către Mine, e dator Ca să îl spună tuturor, Întocmai precum a fost spus, Fără a pune ceva-n plus! De ce trebuie-amestecat Grâul cu paie, ne-ncetat?”


„Iată acum, cuvântul Lui: „Du-te în Casa Domnului Și spune lumii care vine La Templul, ca să se închine, Ceea ce Eu îți poruncesc.


Când căpeteniile-aflară Lucrul acesta, îl chemară Pe-acela care se numea Iehudi, iar Netania Se dovedește tatăl lui. Mergând pe spița neamului, Lui Șelemia-i e fecior Și-apoi lui Cuși. În fața lor, Iehudi s-a înfățișat, Iar după ce porunci i-au dat, Grabnic la Templu l-au trimis. El mers-a la Baruc și-a zis: „Ascultă! Ia cartea cu tine Și vino, iute, după mine!” Atunci Baruc – acela care, Pe Neriia, părinte-l are – A luat cartea și-a făcut Așa precum i s-a cerut.


La căpetenii, el s-a dus, Iar ei, în acest fel, i-au spus: „Șezi și citește-o, căci voim Și noi, acum, să auzim Tot ce-ai citit pentru popor.” Baruc făcu pe voia lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa