Ieremia 29:21 - Biblia în versuri 201421 Domnul oștirilor – Acel Ce-i Dumnezeu în Israel – Despre Ahab acela care, Părinte, pe Colaia-l are, De fiul lui Maaseia Cari, Zedechia, se numea – Pentru că ei au prorocit Minciuni doar – astfel a vorbit: „Am să îi las s-ajungă dar, În mâini la Nebucadențar, La cel care este pe tron, Drept împărat, în Babilon. Acesta îi va doborî Îndată și-i va omorî. Sub ochii voștri, în robie, Uciși, aceștia au să fie. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel, despre Ahab, fiul lui Kolaia, și despre Zedechia, fiul lui Maaseia, care vă profețesc minciuni în Numele Meu: „Iată, îi dau în mâinile lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, care îi va ucide înaintea ochilor voștri. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Dumnezeul lui Israel numit Iahve, Dumnezeul Armatelor, vă vorbește astfel despre Ahab – fiul lui Colaia – și despre Zedechia – fiul lui Maaseia – care vă profețesc minciuni în Numele Meu: «Să știți că îi voi face să ajungă prizonierii lui Nabucodonosor – care este regele Babilonului – și el îi va omorî sub privirea ochilor voștri! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Căci așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél, despre Aháb, fiul lui Colaia, și despre Sedecía, fiul lui Maaséia, care vă profețesc în numele meu înșelăciune: iată, eu îi dau în mâna lui Nabucodonosór, regele Babilónului, și îi va lovi în văzul vostru! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Așa vorbește Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel, despre Ahab, fiul lui Colaia, și despre Zedechia, fiul lui Maaseia, care vă prorocesc minciuni în Numele Meu: ‘Iată, îi dau în mâinile lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și-i va omorî sub ochii voștri. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193121 Așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel, despre Ahab, fiul lui Colaia, și despre Zedechia, fiul lui Maaseia, care vă prorocesc minciună în numele meu: Iată, îi voi da în mâna lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și‐i va lovi înaintea ochilor voștri. Onani mutuwo |
Dar în Ierusalim, apoi, Printre prorocii de la voi, Lucruri grozave am văzut, Căci mari păcate au făcut. Sunt preacurvari și se adună Ca să trăiască în minciună, Să-i întărească pe cei care Fac rele doar, fără-ncetare, Și nu voiește nimenea Să-și lase calea lui cea rea. De-aceea, i-am asemănat Eu, cu Sodoma, de îndat’, Și cu Gomora, căci toți sânt La fel, o apă și-un pământ.”
„Dar în norod, s-au ridicat Proroci, care s-au arătat, Cum că sunt mincinoși apoi. De-asemenea, și între voi, Învățători mulți au să vie, Dar mincinoși ei au să fie. Ei, pe furiș, au să strecoare, Doar erezii nimicitoare, Căci ei se vor fi lepădat De Cel ce i-a răscumpărat – Deci de Stăpânul – și-au să vadă, Asupra lor, cum va să cadă, Din cer, năpraznica pierzare, Ce-i va lovi pe fiecare.