Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 24:4 - Biblia în versuri 2014

4 Cuvântul Domnului venit, Din ceruri, astfel mi-a vorbit:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Cuvântul Domnului mi-a vorbit, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Apoi Cuvântul lui Iahve a venit la mine și mi-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Cuvântul Domnului a fost către mine:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și cuvântul Domnului a fost către mine, zicând:

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 24:4
2 Mawu Ofanana  

Domnul la mine a venit Și-n felu-acesta mi-a vorbit: „Hei, Ieremio! Spune-Mi oare, Ceea ce vezi, cum ți se pare?” Eu am răspuns: „Doamne, văd bine Că-s două coșuri cu smochine. Cele, în primul coș aflate, Sunt bune spre a fi mâncate, Dar celelalte-s foarte rele Și nu pot fi mâncate ele.”


„Așa vorbește Domnul, Cel Ce-i Dumnezeu în Israel: Așa precum deosebești Smochinele ce le zărești Și-n felu-acesta poți a spune, Care sunt rele sau sunt bune, Așa am să-i aleg apoi, Și Eu, pe prinșii de război, Ca să le dau a mea-ndurare. Pentru că Eu sunt Acel care Am dus din Iuda, ăst popor, În țările Haldeilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa