Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 16:9 - Biblia în versuri 2014

9 „Așa vorbește Domnul, Cel Ce-i Dumnezeu în Israel Și Domn al oștilor: „Să știi Că nu vor mai fi bucurii În acest loc. O să urmeze Un timp, când fac să înceteze Chiotul cel de veselie. Vremea aceea o să vie Curând, iar voi o să puteți, Cu ochii voștri să vedeți Cum se-mplinește ce-am vestit. N-o să mai fie auzit Cântec de mire și mireasă, Cum se-auzea la orice casă.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Căci așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Iată, înaintea ochilor voștri și în zilele voastre, voi face să înceteze în locul acesta strigătele de bucurie și de veselie, glasul mirelui și al miresei».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iahve, Conducătorul Armatelor, Cel care este Dumnezeul lui Israel, spune: «Să știți că sub ochii voștri și în zilele (vieții) voastre, voi face să înceteze în acest loc atât strigătele de bucurie și de veselie, cât și vocea mirelui și a miresei.»

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Căci așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: «Iată, voi face să înceteze din locul acesta, înaintea ochilor voștri și în zilele voastre, glasul de bucurie și glasul de veselie, glasul mirelui și glasul miresei!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Căci așa vorbește Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: „Iată, voi face să înceteze în locul acesta, sub ochii voștri și în zilele voastre, strigătele de bucurie și strigătele de veselie, cântecele mirelui și cântecele miresei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Căci așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Iată, voi face să înceteze din locul acesta, înaintea ochilor voștri și în zilele voastre, glasul bucuriei și glasul veseliei, glasul de mire și glasul de mireasă.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 16:9
8 Mawu Ofanana  

În foc să cadă, i-a lăsat Pe toți cei tineri din popor. Fecioarele, la rândul lor, Nu au mai fost sărbătorite Cu cântecele pregătite, Anume, pentru nuntă. Toți


Nu va mai fi vreo bucurie, Nici chiote de veselie. Nu va mai fi, în orice casă, Cântec de mire și mireasă. De-asemenea, va fi oprit – Atunci – al morii huruit, Iar întunericul va-nvinge, Căci raza lămpii se va stinge.


Astfel, în Iuda, face-voi – Și în Ierusalim apoi – Să înceteze veselia Și-asemenea și bucuria. Cântec de mire și mireasă N-au să răsune-n orice casă, Căci toată țara o să fie, În vremea ‘ceea, o pustie!”


Căci Eu sunt Domnul, Eu sunt Cel Care de-acum am să vorbesc, Iar ce voi spune, împlinesc, Și nu va mai fi amânat Cuvântul ce vă va fi dat. Casă de îndărătnici, vreau Ca un cuvânt Eu să vă dau. În vremea voastră-am să rostesc Acest cuvânt și-l împlinesc. Va fi așa cum am zis Eu, Cel cari sunt Domnul Dumnezeu.”


Cântece n-au să se mai facă, Iar glasul harfei o să tacă.


În vremea ce o să urmeze, Voi face ca să înceteze, Cu totul, a ei bucurie. Nici sărbători n-au să mai fie. Lunile noi vor fi luate, Cu praznice și cu Sabate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa