Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 1:2 - Biblia în versuri 2014

2 Cuvântul Domnului, venit La Ieremia, a vorbit Pe vremea-n care Iosia, Ani treisprezece împlinea, De când fusese așezat, În Iuda, ca și împărat– Iar după spița neamului, Amon fusese tatăl lui;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Cuvântul Domnului i-a vorbit pe vremea lui Iosia, fiul lui Amon, regele lui Iuda, în al treisprezecelea an al domniei acestuia,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Cuvântul lui Iahve a venit la el în al treisprezecelea an al guvernării lui Iosia – fiul lui Amon – rege al celor din (teritoriul numit) Iuda;

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Către el a fost cuvântul Domnului în zilele lui Iosía, fiul lui Amón, regele lui Iúda, în anul al treisprezecelea al domniei lui

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Cuvântul Domnului i-a vorbit pe vremea lui Iosia, fiul lui Amon, împăratul lui Iuda, în al treisprezecelea an al domniei lui,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 către care a fost cuvântul Domnului în zilele lui Iosia, fiul lui Amon, împăratul lui Iuda, în anul al treisprezecelea al domniei lui.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 1:2
18 Mawu Ofanana  

Omul lui Dumnezeu s-a dus Pân’ la altar și-astfel, a spus: „Altarule! Domnul, prin mine, Are-un cuvânt, azi, pentru tine: „Iată, din a lui David casă, Un fiu – curând – are să iasă. Numele lui e Iosia. Pe tine, el va junghia – În fața-ntregului popor – Pe preoți-nălțimilor, Care tămâie-aduc – drept dar – Ca să o ardă, pe altar! Astfel, tu ai să mistuieși Chiar oseminte omenești!”


Când au ajuns cei doi acasă Și când s-au așezat la masă, Cuvântul Domnului, de sus – Peste bătrân venit – a spus:


Manase-apoi a adormit, Fiind și el adăugit Lângă ai săi părinți. Astfel, Chiar în grădina casei, el A fost atuncea, îngropat, Cari „a lui Uza” s-a chemat. Apoi, în locu-i, a venit Și peste Iuda a domnit Amon, care la tron urmase, Căci era fiul lui Manase.


El a fost, însă, răzbunat, Căci tot poporu-a tăbărât Pe cei care l-au omorât. Poporu-apoi l-a îngropat Pe-Amon, și l-a înscăunat Pe Iosia, pe-acela care, Părinte, pe Amon îl are.


Când împăratul Iosia, Ani optsprezece împlinea – De când ajunse la domnie – La sine l-a chemat să vie, Pe logofătul ce-l avea. Ștefan, acesta se numea: Fiu, al Ațaliei, e el Și al lui Meșulam, la fel. La Casa Domnului, de-ndat’, A fost trimis de împărat, Care, astfel, i-a poruncit:


Cuvântul Domnului, venit Din ceruri, astfel mi-a vorbit: „Hei, Ieremio! Spune-Mi oare, Ce vezi acum, în depărtare?” Străfulgerat de un fior, Am zis: „Eu văd un veghetor.”


„Iată Cuvântul Domnului, Care la mine a venit Și-n felu-acesta mi-a vorbit:


„Din anu-al treisprezecelea, De când fusese Iosia – Al lui Amon fiu – împărat, Peste Iudei încoronat Și pân’ acuma, negreșit, Ani două’șitrei s-au împlinit, De când Cuvântul Domnului Mi-a tot vorbit, din partea Lui. De-atunci, vorbitu-v-am și eu, Dar n-ați ascultat glasul meu.


După această întâmplare – După ce jugul cel pe care Îl tot purtase Ieremia A fost zdrobit de Hanania – Cuvântul Domnului s-a dus, La Ieremia și i-a spus:


„Domnul la mine a venit Și-n felu-acesta mi-a vorbit, Pe vremea-n care împărat Iosia fost-a-nscăunat: „Spune-Mi, văzut-ai în ce fel, Necredincioasa Israel Știut-a să se poarte, oare? S-a dus pe orice munte mare, Sub orice pom ce-a înverzit Și-apoi acolo, a curvit.


„Un sul de carte ia și scrie Tot ceea ce ți-am spus Eu ție Și-i privitor la Israel, La Iuda, iar apoi – la fel – La neamurile despre care Eu ți-am vorbit fără-ncetare. Să scrii tot ce ai auzit, Din ziua-n care am ieșit De prima dată-n al tău drum Și ți-am vorbit până acum!


Cuvântul Domnului de Sus, Care lui Osea i-a fost spus, Osea fiind acela care, Pe Beri, drept părinte-l are. Acest cuvânt ce l-a primit Osea e un cuvânt rostit Pe vremea-n care împărat, În Iuda, Ozia a stat. Iotam luă, apoi, domnia, Urmat de-Ahaz și Ezechia. Cuvântul care-a fost rostit, Al lor timp l-a acoperit. Ieroboam, acela care, Părinte, pe Ioas, îl are A fost, în vremea ‘ceea, cel Care-a domnit în Israel.


Cuvântul cel venit de sus, Care de Domnul a fost spus Către Ioel, acela care, Pe Petuel, părinte-l are.


Din cer, un glas s-a auzit Și iată ce i-a poruncit Cuvântul Domnului Cel Viu, Aceluia cari îi e fiu Lui Amitai și s-a vădit Precum că Iona s-a numit.


Cuvântul cel venit de sus, Al Domnului, care-a fost spus Lui Mica – cel ce se vădea Că de la Moreșet venea – Pe vremea-n care, împărați, Iotam și-Ahaz fost-au aflați În Iuda, și-apoi Ezechia Luă – în urma lor – domnia, Iar prorocia se vădește Că spre Ierusalim țintește Și spre Samaria apoi.


Cuvântul cel venit de sus, Al Domnului, care-a fost spus Către Țefania cel care E al lui Cuși fiu, cari îl are – Drept tată – pe Ghedalia. El este de-asemenea Fecior și pentru Amaria, Precum și pentru Ezechia. În timpu-acela, la domnie, În a lui Iuda-mpărăție, Fusese cel cari se vădea Al lui Amon fiu, Iosia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa