Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 27:5 - Biblia în versuri 2014

5 Trecurăm marea ce scălda Cilicia și cari uda Pământul din Pamfilia, Sosind la Mira-n Licia.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Am navigat în largul mării, pe lângă Cilicia și Pamfilia, și ne-am dus la Myra, în Lycia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Am traversat marea navigând pe lângă Cilicia și pe lângă Pamfilia; apoi am ajuns la portul Mira, în Licia.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Străbătând apoi largul mării de lângă Cilícia și Pamfília, am ajuns la Míra, în Lícia.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 După ce am străbătut marea Ciliciei şi Pamfiliei am ajuns la Mira, în Licia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 După ce am trecut marea care scaldă Cilicia și Pamfilia, am ajuns la Mira în Licia.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 27:5
9 Mawu Ofanana  

De-ai săi tovarăși însoțit, Pavel, din Pafos, a pornit Cu o corabie. Mergea La Perga, în Pamfilia. Ioan i-a părăsit apoi Și, la Ierusalim, ‘napoi, El s-a întors. Ceilalți plecară,


Prin ei, Biserica a scris, O carte, în care a zis: „Apostolii, prezbiterii Și toți frații Bisericii: Scrisoare către ceilalți frați Cari, între Neamuri, sunt aflați, Acum – în Antiohia, Siria și Cilicia. Dragi frați, întâi, avem a spune, La toată lumea, plecăciune!


Pavel, care a socotit Că nu e bine să îl ia, Căci încă din Pamfilia, Ioan, de ei, s-a despărțit Și-n lucru, nu i-a însoțit.


El străbătut-a Siria, Urmând apoi Cilicia, Cuvântul propovăduind, Bisericile întărind.


Din Frigia, Pamfilia, Egipt, dar și din Libia – Dinspre Cirena; oaspeți sânt Veniți, de pe-al Romei pământ; Avem Iudei sau prozeliți;


„Nu sunt acel, așa să știi! Eu sunt Iudeu, iar țara mea, E Tarsul din Cilicia” – Răspunse el – „dintr-o cetate Cari nu-i fără însemnătate. Deci, să te rog, eu îndrăznesc: Mă lasă, gloatei, să-i vorbesc.”


„Eu sunt Iudeu, iar țara mea E Tarsul din Cilicia, Acolo eu fiind născut. Aicea, însă, am crescut, La voi deci, în astă cetate. Aici, le-am învățat pe toate Câte le știu eu, fraților, Căci am avut, învățător, Chiar pe Gamaliel, la care, Eu îi șezusem la picioare. Legea care fusese dată, Pentru ai noști’ părinți, odată, Cu de-amănutu-am învățat Și, plin de râvnă, m-am aflat, Pentru aceasta, precum voi Sunteți aici, astăzi. Apoi,


Văzând aceste lucruri toate, Unii care aparțineau De sinagogi – precum erau Acea a Izbăviților, Cea a Alexandriților, A Cirinenilor – porniră, După ce-ntâi se însoțiră Și cu iudei din Asia, Precum și din Cilicia, O ceartă-aprinsă, cu Ștefan.


Spre Siria, m-am îndreptat Și-apoi, în urmă, am plecat Către-al Ciliciei ținut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa