Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 25:14 - Biblia în versuri 2014

14 Mai multe zile și-a aflat Tot ceea ce s-a petrecut, Cu Pavel. „Iată, am avut” – Îi spuse Festus – „un om care Era aici, în închisoare, Lăsat de Felix. Despre el –

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Pentru că au stat acolo mai multe zile, Festus i-a relatat regelui cazul lui Pavel, zicând: ‒ Este aici un om care a fost lăsat de Felix în închisoare,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Pentru că stătea acolo de mai multe zile, Festus i-a vorbit regelui despre Pavel. El a zis: „Am un deținut care stă în închisoare din perioada în care provincia era guvernată de Felix.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Întrucât au rămas acolo mai multe zile, Féstus i-a vorbit regelui despre cazul lui Paul, zicând: „Se află aici un bărbat lăsat în închisoare de Félix.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 După ce au petrecut multe zile acolo, Festus i-a prezentat regelui lucrurile privitoare la Pavel şi i-a zis: „Omul acesta a fost lăsat de Felix în lanţuri

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Fiindcă au stat acolo mai multe zile, Festus a spus împăratului cum stau lucrurile cu Pavel și a zis: „Felix a lăsat în temniță pe un om

Onani mutuwo Koperani




Fapte 25:14
3 Mawu Ofanana  

Să mai aducă, negreșit, Și dobitoacele pe care, Pavel să poată sta, călare. Nu l-a lăsat mergând pe jos, Voind s-ajungă sănătos, La Felix, care-n timpul lor, Fusese mare dregător.


Când în Cezaria intrară, Pe dregător, îl căutară. Găsindu-l, ei i-au înmânat Scrisoarea, iar apoi l-au dat, Pe Pavel, în mâinile lui.


Doi ani s-au scurs, în acest fel. Felix plecă, iar după el, Porcius – zis Festus – a venit. Pentru că Felix a voit Să facă după placul lor – Adică al Iudeilor – Pe Pavel, și când a plecat, El îl lăsă întemnițat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa