Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:38 - Biblia în versuri 2014

38 Deci, dacă despre cineva, O plângere, are – cumva – Dimitrie și toți ai lui, Timp potrivit, acuma, nu-i, Căci sunt zile de judecată, Puse anume, și-o să poată Să se pârască – mă gândesc – Unii pe alții, cât poftesc,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

38 Deci, dacă într-adevăr Demetrius și lucrătorii lui au o acuzație împotriva cuiva, tribunalele sunt deschise și există proconsuli. Să se acuze acolo unii pe alții!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Deci dacă Demetrius împreună cu echipa lui are o acuzație împotriva cuiva, să meargă la tribunal, unde judecătorii decid cu privire la orice reclamație.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Deci, dacă Demétrios și meșterii care sunt cu el au vreun cuvânt împotriva cuiva, sunt zile de judecată și proconsuli: să-și prezinte fiecare acuzația!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

38 Dacă Dimitrie şi meşterii care sunt cu el au vreo acuzaţie împotriva lor, tribunalul e deschis şi sunt proconsuli, să facă acolo plângere unii împotriva altora!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

38 Deci, dacă, în adevăr, Dimitrie și meșterii lui au să se plângă împotriva cuiva, sunt zile de judecată și sunt dregători; să se pârască unii pe alții.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:38
8 Mawu Ofanana  

Văzând că orb e vrăjitorul, Uimit rămase dregătorul, Crezând, din tot sufletul lui, Învățătura Domnului.


Pe dregător îl însoțea. Paulus Sergius se numea Înaltul dregător. Îndat’ El, pe Barnaba, l-a chemat, Iar când și Saul a venit, Dorința și-a mărturisit S-asculte-al Domnului Cuvânt.


Văzând că cei doi gata sânt De a vorbi cu dregătorul, Furios, Elima „vrăjitorul” – În felu-acesta-i tălmăcit Numele lui – s-a-mpotrivit, Și a-ncercat, cu stăruință, Pe dregător, de la credință, Să îl abată, negreșit.


Să-nceapă vorba, ar fi vrut Pavel, atunci, dar n-a putut, Căci Galion a cuvântat: „Iudei, eu v-aș fi ascultat, Cu cuviință, de cumva, Ar fi fost vorba de ceva Blestemăție, sau – știu eu? – Vreo faptă rea, sau lucru greu.


Un argintar, cari se numea Dimitrie, și făurea Temple de-argint, Dianei – care Se bucura de cinste mare, În rândul gloatei – i-a chemat,


Atuncea. Dar, dacă umblați După ceva, să așteptați Ca adunarea legiuită, O hotărâre potrivită, Să poată da. Acum, să știți,


„Când, ne-nțelegeri, între voi, Se vor ivi, mergeți apoi, Ca pricina s-o-nfățișați Și judecată s-așteptați, De la acei nelegiuiți?


„De-ți va fi greu, cumva, vreodată, Ca să rostești o judecată Asupra unei pricini care La un omor e privitoare, La ne-nțelegeri sau rănire – Iscând, astfel, nemulțumire Și ceartă în a ta cetate – Iată cum fi-vor rezolvate: Ai să te scoli și-ai să te sui Atunci, în fața Domnului, La locu-ales de Domnul tău Spre-a-Și așeza Numele Său.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa