Fapte 14:7 - Biblia în versuri 20147 Ei au vorbit, de Dumnezeu Și, Evanghelia, au vestit, La tot norodul întâlnit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Ei au vestit Evanghelia și acolo. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 unde au continuat să predice Vestea Bună. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Acolo au predicat evanghelia. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20097 şi au predicat acolo evanghelia. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Și au propovăduit Evanghelia acolo. Onani mutuwo |
„Ce faceți?! Ce va apucat?! Stați și uitați-vă, la noi, Căci suntem oameni, ca și voi! Acuma dar – cum v-am mai spus – O veste bună, v-am adus, Ca să lăsați voi, la o parte, Aceste lucruri, ce-s deșarte, Și să vă-ntoarceți, negreșit, La Dumnezeu, cari a zidit Pământ și mare, cer și stele, Precum și tot ce este-n ele.