Fapte 14:16 - Biblia în versuri 201416 În veacurile-ndepărtate, Lăsat-a Neamurile, toate, Să umble, precum ele vor, În căile plăcute lor, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească16 În generațiile trecute, El a lăsat toate națiunile să umble pe propriile lor căi, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Până acum, a permis tuturor națiunilor să își decidă (plenar) modul lor de existență, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 În generațiile trecute, el a permis ca toate neamurile să meargă pe căile lor, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200916 El a lăsat popoarele să meargă, fiecare, pe căile lor, în veacurile trecute, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 El, în veacurile trecute, a lăsat pe toate neamurile să umble pe căile lor, Onani mutuwo |
Mai dinainte, Dumnezeu, Pe El, L-a rânduit, mereu, Să fie – pentru-ntreaga fire – O jertfă pentru ispășire, Doar prin credința arătată În al Lui sânge, căci vrea – iată – Să Își arate-n acest fel, Neprihănirea Sa, în El; Că nu a mai luat aminte La tot ce-a fost, mai înainte, Ci, cu vederea, a trecut Păcatele ce s-au făcut, În vremurile-acelea-n care, A dovedit, multă răbdare.