Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 10:5 - Biblia în versuri 2014

5 Iată ce-ai de făcut acum: Gătește-ți oamenii de drum, Și-apoi, spre Iope, să pornească. Acolo, ei au să-l găsească Pe Simon, Petru poreclit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Acum, trimite niște bărbați la Iafo și cheamă-l pe Simon, cel care mai este numit și Petru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Acum trimite niște oameni în localitatea Iope, de unde trebuie să îl chemi la tine pe Petru care se mai numește și Simon.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Trimite acum niște oameni la Iópe și cheamă-l pe un oarecare Símon, care este numit Petru!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Trimite acum nişte bărbaţi în Iope şi cheamă-l pe Simon, zis şi Petru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Trimite acum niște oameni la Iope și cheamă pe Simon, zis și Petru.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 10:5
10 Mawu Ofanana  

Acum, iată cum s-au numit Cei doisprezece: a venit Simon întâi, cărui i-a dat Drept nume, Petru; l-a urmat


Apoi, în grabă, l-a adus, Pe al său frate, la Iisus. „Tu, Simon, al lui Iona ești. De astăzi, Chifa, te numești” – A zis Iisus, când l-a zărit. („Petru”, înseamnă, tălmăcit.)


La Petru. Ei au întrebat, Dacă acel cari se numește Simon, zis Petru, găzduiește


Iată ce-ai de făcut acum: Gătește-ți oamenii, de drum, Și-apoi, spre Iope, să pornească. Acolo, ei au să-l găsească, Pe Simon, Petru poreclit. Omul acela-i găzduit, La Simon tăbăcarul, care Își are casa, lângă mare. El va veni să îți vorbească.”


Petru, atunci, când a văzut Că multă vorbă s-a iscat, Se ridică și-a cuvântat: „Iată, dragi frați, cuvântul meu: De-un timp încoace, Dumnezeu, Știți că alegere-ntre voi Făcut-a, chiar aici, la noi, Ca Neamurile câte sânt, Al Evangheliei cuvânt, Să-l poată auzi, prin mine, Și să îl creadă. Știți prea bine


Pavel, pe când a adormit, O viziune a avut. Astfel, un om, el a văzut, Din Macedonia, om care Stătea în față-i, în picioare, Rugându-l: „Vino pe la noi, În Macedonia.” Apoi,


La Iope-n acel timp ședea O uceniță. Se numea Tabita – Dorca i se spune, În tălmăcire. Fapte bune Și milostenii, a făcut.


Pentru că Iope se găsea Aproape – lângă Lidia – Toți ucenicii s-au gândit, Atuncea când au auzit Că Petru-acolo se găsește, Ca iute să îi dea de veste, De ceea ce s-a întâmplat. Grabnic, doi oameni au plecat, La el, ca să îl roage-apoi: „Nu pregeta, să vii la noi!”


Minunea care-a fost făcută, Ajunse a fi cunoscută De cei ce-n Iope locuiau, Și mulți, la Domnul, se-ntorceau.


Iar după cele întâmplate, Petru rămase, în cetate, Mai multe zile, găzduit De-un tăbăcar, Simon numit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa