Fapte 10:5 - Biblia în versuri 20145 Iată ce-ai de făcut acum: Gătește-ți oamenii de drum, Și-apoi, spre Iope, să pornească. Acolo, ei au să-l găsească Pe Simon, Petru poreclit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Acum, trimite niște bărbați la Iafo și cheamă-l pe Simon, cel care mai este numit și Petru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Acum trimite niște oameni în localitatea Iope, de unde trebuie să îl chemi la tine pe Petru care se mai numește și Simon. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Trimite acum niște oameni la Iópe și cheamă-l pe un oarecare Símon, care este numit Petru! Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Trimite acum nişte bărbaţi în Iope şi cheamă-l pe Simon, zis şi Petru. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Trimite acum niște oameni la Iope și cheamă pe Simon, zis și Petru. Onani mutuwo |
Petru, atunci, când a văzut Că multă vorbă s-a iscat, Se ridică și-a cuvântat: „Iată, dragi frați, cuvântul meu: De-un timp încoace, Dumnezeu, Știți că alegere-ntre voi Făcut-a, chiar aici, la noi, Ca Neamurile câte sânt, Al Evangheliei cuvânt, Să-l poată auzi, prin mine, Și să îl creadă. Știți prea bine