Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 40:6 - Biblia în versuri 2014

6 Așezi apoi, precum socot, Altarul arderii de tot, În fața ușii cortului;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Să pui altarul arderilor-de-tot înaintea intrării în Tabernacul, în Cortul Întâlnirii,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să pui altarul arderilor integrale înaintea intrării în Tabernacol, în Cortul Întâlnirii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să așezi altarul pentru arderile de tot înaintea ușii sanctuarului, cortului întâlnirii!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Să așezi altarul pentru arderile-de-tot înaintea ușii locașului cortului întâlnirii.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și să pui altarul arderii de tot înaintea intrării locașului cortului întâlnirii.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 40:6
11 Mawu Ofanana  

A-ndepărtat, de bună seamă, Altaru-acela de aramă – Cari fosta-n fața Domnului – Și-a așezat în locul lui, Noul altar, făcut de el. Vechiul altar a fost, astfel, Într-un alt loc, apoi, mutat, La miazănoapte așezat.


În cort fiind rânduit tot, Altarul arderii de tot, A poruncit a fi adus Și-n fața cortului l-a pus. Așa cum Domnu-a poruncit, Arderi de tot, el a jertfit, Pe-altaru-acela, după care A dat și jertfe de mâncare.


Ai să aduci și-acel altar, Pentru tămâie. Îl pui dar, În cort, pentru că locul lui Este-n fața chivotului.


Iar între cort și locul lui, Ligheanul fi-va așezat Și apă-n el, va fi turnat.


Vițelul care va fi dat Ca jertfă, fi-va-njunghiat Apoi, ‘naintea Domnului. Va fi luat sângele lui, De preoți, care – precum știi – Sunt dintr-ai lui Aron copii. Ei vor stropi apoi, cu el Jur împrejur, altaru-acel Cari pentru jertfe e adus Și-n fața cortului e pus.


Dragii mei frați, știți că, la noi, E un altar; mai știți apoi, Că mulți, acolo, se găsesc Și doar pentru altar slujesc, Însă n-au nici un drept în dar, Spre a mânca, de la altar.


El este jertfa ispășirii, Pentru păcatul omenirii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa