Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 4:29 - Biblia în versuri 2014

29 De drum, apoi ei și-au văzut Și merseră de-au adunat Bătrânii care s-au aflat În al lui Israel popor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Apoi Moise și Aaron s-au dus și i-au adunat pe toți bătrânii fiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Apoi Moise și Aaron s-au dus și au adunat bătrânii consilieri ai (poporu)lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Moise și Aaròn s-au dus și i-au adunat pe toți bătrânii fiilor lui Israél.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Moise și Aaron și-au văzut de drum și au adunat pe toți bătrânii copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Și Moise și Aaron au mers și au strâns pe toți bătrânii copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 4:29
5 Mawu Ofanana  

Moise și-Aron au fost aleși, De Dumnezeu, și-apoi trimeși Să izbăvească-al Său popor.


Moise s-a-ntors și i-a chemat Pe cei bătrâni și i-a-nștiințat De tot ceea ce-a poruncit Domnul, atunci când i-a vorbit. El a transmis, poporului, Ceea ce-i spuse Domnul, lui.


Domnul, lui Moise, i-a vorbit: „Te sui, la Mine, însoțit De frate’ tău, Aron; apoi, Pe lângă el, mai cheamă doi: Întâi Nadab are să fie, Cari cu Abihu va să vie. Dintre bătrâni, din Israel, Ia șaptezeci. Grupul acel Te va-nsoți apoi, pe tine, Când ai să urci până la Mine. Din depărtare, vă-nchinați Și, la pământ, cu fața, stați.


El n-a respins, în nici un fel, Pe cei aleși, din Israel. Ei au mâncat și au băut, Deși, pe Domnul, L-au văzut.


Du-te acum, și strânge deci, Pe toți bătrânii din popor – Din Israel. Spune-le lor, Că „Domnul mi S-a arătat, Cel care-a fost, neîncetat, Domn al părinților din care Ieșit-a neamu-acesta mare – Deci Dumnezeul lui Avram, Isac și Iacov. Iată, am A vă transmite ce mi-a zis, Atuncea când El m-a trimis Aici, la voi: „Eu am văzut Ce-ați pătimit, ce v-a făcut Egiptul. Eu le știu pe toate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa