Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 4:24 - Biblia în versuri 2014

24 Către Egipt, Moise-a plecat. Dar într-o noapte, s-a-ntâmplat, Că-n locu-n care-a poposit, Pe Domnul, să-L fi întâlnit. Să îl omoare, Domnu-a vrut,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Pe drum, în locul în care au rămas peste noapte, Domnul l-a întâlnit și a vrut să-l omoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Când erau pe drum, în locul unde au rămas în timpul nopții, l-a întâlnit Iahve; și a vrut să îl omoare (pe Moise)…

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Și, fiind pe cale, la un loc de popas, l-a întâmpinat Domnul și căuta să-l omoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 În timpul călătoriei, într-un loc unde a rămas Moise peste noapte, l-a întâlnit Domnul și a vrut să-l omoare.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și a fost așa: pe cale în locul de găzduire Domnul l‐a întâmpinat și a căutat să‐l omoare.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 4:24
8 Mawu Ofanana  

Cel care nu va fi tăiat, Să fie-ndată lepădat: Să îl stârpiți de pe pământ, Căci calcă al Meu legământ!”


Spre casă, cu un singur gând: De-a reveni cât mai curând, Cu Beniamin. Când s-a-nserat, Ei s-au oprit de-au înnoptat, Găsind un loc adăpostit. Unul, atunci când a voit, Nutreț, măgarului, să dea, Umblă la sac, căci trebuia Să îl dezlege. A-nlemnit, Argint, pe grâu, când a găsit.


Însă, pe drum, s-a pogorât Un leu, care l-a omorât. Trupul lui mort, pe drum, zăcea, Iar lângă el – alăturea – Măgarul ce îl călărise Și leul care îl ucise.


David, ochii, și-a ridicat, Iar când spre cer el s-a uitat, De-ndat’, pe înger, l-a văzut. Îngeru-acela a șezut Între pământ și cer. Privea Către Ierusalim și-avea O sabie înfricoșată, Către cetate îndreptată. David și toți bătrânii lui Din mijlocul poporului, Jos, la pământ, s-au azvârlit. Și-n saci, trupul, și-au învelit.


Ei au s-asculte și-mpreună Cu toți bătrânii ce se-adună, La Faraon o să plecați Și astfel o să cuvântați: „Cel cari i-e Domn ăstui popor – E Dumnezeu Evreilor – Cu noi, acum, S-a întâlnit. De-aceea iată, am venit La tine, ca să te rugăm Să ne îngădui să plecăm, Cale de trei zile-n pustie, Unde vor trebui să fie Aduse jertfe, Domnului.”


Ca o ursoaică necăjită, Care de pui a fost lipsită, Asupra lor cad, pe furiș, Și-al inimilor înveliș Îl sfâșii. Îi înghit de-ndat’, Precum un leu înfuriat, Iar fiarele din câmp i-atacă, Până bucăți au să îi facă.


Către Aron – fratele lui – Moise a zis: „Al Domnului Cuvânt, acum, s-a împlinit, Căci El a spus: „Voi fi sfințit De către-acela care vine Să se apropie de Mine Și proslăvit am să fiu Eu, În fața la poporul Meu.” Aron, când aste le-a văzut, N-a zis nimic, doar a tăcut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa