Exodul 39:23 - Biblia în versuri 201423 La mijloc, ea – o gură – are, Pentru a capului intrare. Pe margini, gura ce-i făcută, A trebuit a fi țesută, Apoi – pentru a ei păstrare – Să nu se rupă, la purtare. Ca platoșa asemenea, A trebuit făcută ea. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Deschizătura mantiei era ca deschizătura unei cămăși cu zale, cu un tiv țesut de jur împrejurul ei, ca să nu se rupă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Era decupată ca o cămașă cu zale; și avea un tiv țesut în jurul ei, ca să nu se rupă. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Mantia avea în mijlocul ei o deschizătură ca deschizătura unei platoșe. Deschizătura avea un tiv ca să nu se rupă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 La mijlocul mantiei, sus, era o gură ca gura unei platoșe; gura aceasta era tivită de jur împrejur, ca să nu se rupă. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193123 Și gura mantiei la mijlocul ei era ca gura unei platoșe; și era o tivitură de jur împrejurul gurii ca să nu se sfâșie. Onani mutuwo |