Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 35:4 - Biblia în versuri 2014

4 Copiilor lui Israel, Moise le-a zis, în acest fel: „Cu Dumnezeu, eu am vorbit Și iată ce a poruncit:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Moise a vorbit întregii comunități a fiilor lui Israel, zicând: „Acesta este cuvântul pe care l-a poruncit Domnul:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Moise a mai zis întregului popor al israelienilor: „Iahve a mai dat următoarea poruncă:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Moise a vorbit întregii adunări a fiilor lui Israél: „Iată ce a poruncit Domnul:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Moise a vorbit întregii adunări a copiilor lui Israel și a zis: „Iată ce a poruncit Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și Moise a vorbit către toată adunarea copiilor lui Israel zicând: Acesta este cuvântul, pe care l‐a poruncit Domnul, zicând:

Onani mutuwo Koperani




Exodul 35:4
6 Mawu Ofanana  

Acum i-am dat și-un ajutor: Pe-al lui Ahisamac fecior; Oholiab, el e numit – Din al lui Dan neam e venit. La toți cei cari s-au arătat Că iscusiți sunt, Eu le-am dat Pricepere și, negreșit, Vor face ce ți-am poruncit.


Foc, să nu faceți niciodat’, În case-n ziua de Sabat.”


Luați din ceea ce aveți, Ca un prinos, voi să puteți Să Îi aduceți Domnului. Cât va voi inima lui, Atât să deie fiecare, Prinos Domnului, din ce are. Va trebui – de bună seamă – Să dați aur, argint, aramă.


Cortu-ntâlnirii se făcuse Așa precum Domnul ceruse. Lucrarea fost-a isprăvită Și a putut fi împlinită Porunca Domnului astfel, Căci toți fiii lui Israel – Grabnic – întocmai, au făcut Ceea ce Domnul i-a cerut Lui Moise, când s-au întâlnit Și când, porunci, i-a dăruit.


Chivotul, îl veți pune voi, În interiorul cortului. Ai să atârni, în fața lui, Perdeaua din lăuntru, care Servește drept despărțitoare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa