Exodul 30:31 - Biblia în versuri 201431 Copiilor lui Israel, Tu să le spui în acest fel: „Acesta-i untdelemnul Meu, Printre ai voști urmași, mereu, Și el se cere folosit La ungeri sfinte, negreșit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească31 Iar fiilor lui Israel să le spui: «Acesta va fi uleiul Meu pentru ungerea sfântă, de-a lungul generațiilor voastre. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201831 Să spui israelienilor: «Acesta va fi uleiul Meu sfânt pentru ungere. Ce am stabilit cu privire la el, este valabil pentru toate generațiile (voastre) de acum încolo. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Să le vorbești fiilor lui Israél: «Acesta îmi va fi untdelemnul pentru ungerea sfântă din generație în generație! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Să vorbești copiilor lui Israel și să le spui: ‘Acesta Îmi va fi untdelemnul pentru ungerea sfântă, printre urmașii voștri. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193131 Și să vorbești copiilor lui Israel zicând: Acesta îmi va fi un untdelemn de ungere sfântă în neamurile voastre. Onani mutuwo |
Din sângele care-a stropit Altarul – când l-ai ocolit – Să iei apoi, să folosești Ca pe Aron să îl stropești. Stropește-i și pe fiii lui. Cu sângele altarului, Și pe veșminte să-i stropești. Astfel, când ai ca să sfârșești, Aron și cu feciorii lui Închinați fi-vor, Domnului. De-asemeni, hainele purtate De ei, atunci, vor fi-nchinate.