Exodul 30:18 - Biblia în versuri 201418 „Fă un lighean, pentru spălat. Acesta trebuie lucrat Numai din tablă de aramă. Piciorul său – de bună seamă – Tot din aramă îl lucrezi. Apoi, ligheanul, să-l așezi Între altar și cort. Să pui – Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 „Să faci un lighean din bronz pentru spălat, al cărui piedestal să fie făcut tot din bronz. Să-l așezi între Cortul Întâlnirii și altar și să pui apă în el. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 „Să faci un lighean din bronz. El va fi folosit pentru spălat. Postamentul lui să fie făcut tot din bronz. Să îl pui între Cortul Întâlnirii și (primul) altar; și să pui apă în el. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 „Să faci o baie de bronz și suportul ei de bronz pentru spălat; să o pui între cortul întâlnirii și altar și să pui apă în ea Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 „Să faci un lighean de aramă, cu piciorul lui de aramă, pentru spălat; să-l așezi între cortul întâlnirii și altar și să torni apă în el, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193118 Să faci și un spălător de aramă și piciorul lui de aramă pentru spălat și să‐l pui între cortul întâlnirii și altar și să pui apă în el. Onani mutuwo |