Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 27:16 - Biblia în versuri 2014

16 Curții, va trebui apoi, Ca poartă să îi faceți voi. Din pânză fi-va însăilată Și la gherghef va fi lucrată. Pânza să fie, negreșit, Din in subțire, răsucit. Cu-albastru și cu purpuriu, Precum și cu cărămiziu, Va trebui să o vopsiți. Pe patru stâlpi, să o proptiți. Să faceți câte un picior Și să îl puneți, stâlpilor. Perdeaua porții, s-o socoți Să fie douăzeci de coți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Pentru intrarea curții să fie o draperie lungă de douăzeci de coți, din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie, din fir de in subțire răsucit, lucrată la gherghef, cu cei patru stâlpi ai ei și cele patru piedestale ale acestora.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Pentru intrarea curții să fie o draperie lungă de douăzeci de coți, făcută din fire care să aibă următoarele culori: albastru, roșu-închis și roșiatic. Se va folosi fir de in subțire răsucit, lucrat la gherghef. Această draperie va fi susținută de cei patru stâlpi ai ei care vor avea la bază cele patru postamente ale acestora.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Pentru poarta curții, o perdea de douăzeci de coți de purpură violetă, roșie și stacojie și din in răsucit – lucrătură brodată – cu patru stâlpi și cele patru picioare ale lor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Pentru poarta curții cortului, să fie o perdea lată de douăzeci de coți, albastră, purpurie și cârmâzie și de in subțire răsucit, lucrată la gherghef, cu patru stâlpi și cele patru picioare ale lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și pentru poarta curții să fie o perdea de douăzeci de coți din albastru și purpură și carmezin și in subțire răsucit, lucru brodat, cei patru stâlpi ai lor și cele patru picioare ale lor.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 27:16
10 Mawu Ofanana  

Ea e adusă la-mpărat, Purtând veșmintele țesute, Cari la gherghef au fost făcute. În a ei urmă, se zăresc Fetele care-o însoțesc, Căci fiicele cu care vine, Aduse trebuie, la tine.


„Apoi, vei face o perdea – Culoare-albastră va avea Și-ai să adaugi purpuriu, Iar la sfârșit cărămiziu. Din in subțire, împletit, S-o faci. Să aibă, zugrăvit, Pe fețe, heruvimi. Să fie Lucrată dar, cu măiestrie.


Mai ai a face, la intrare, În cort: vei face o perdea. Albastru ai să pui în ea; De-asemeni, pune purpuriu Și pune și cărămiziu. Ea, la gherghef, va fi cusută Și trebuie a fi făcută Din in subțire, răsucit.


La fel aveți să faceți voi, A doua aripă apoi. Ea trebuie, precum se știe, De cincisprezece coți să fie. Din pânză, ai să o lucrezi Și, pe trei stâlpi, ai s-o așezi. Stâlpii acești, la rândul lor, Pe trei picioare puși, fi-vor.


Toți stâlpii curții vor avea Bețe de-argint și-asemenea, Cârlige din argint lucrate. Picioarele vor fi turnate Doar din aramă. Să socoți


Fă tunica, din in subțire. Să faci, tot din aceleași fire, Și mitra. Când ai terminat, Faci brâul, la gherghef lucrat.


Altă perdea a fost făcută, La ușa cortului. Țesută Era-n albastru, purpuriu, Precum și în cărămiziu. Ea, la gherghef, a fost cusută, Și-a trebuit a fi făcută Din in subțire, răsucit.


Și brâul, la gherghef lucrat; Acesta fost-a colorat Cu-albastru și cu purpuriu, Precum și cu cărămiziu. Așa cum Domnul i-a cerut, Lui Moise, totul s-a făcut.


Pânzele curții cortului, Perdeaua porții curții lui Și toate funiile care, Cortul, în slujba sa, le are.


„Eu cred că, pradă, au aflat Ai noștri, iar apoi au stat S-o-mpartă. Astfel, câte-o fată, La fiecare-i va fi dată; Sau poate două fete are Ca să primească fiecare. Multe din hainele vopsite Sunt, lui Sisera, dăruite. Straiele-s la gherghef cusute, Iar câte două sunt făcute Să șadă pe grumazul lui – Pe al biruitorului!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa