Exodul 25:20 - Biblia în versuri 201420 Ei se vor arăta privirii, Cu aripile-acoperind Capacul, fața lor fiind, Către acesta, îndreptată. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Heruvimii să fie cu aripile întinse deasupra, umbrind astfel Capacul ispășirii cu aripile lor. Ei să stea față în față; fețele heruvimilor să fie întoarse înspre Capacul ispășirii. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Heruvimii să fie cu aripile întinse deasupra, umbrind astfel capacul achitării cu ele. Ei să stea unul în fața celuilalt. Fețele heruvimilor să fie întoarse înspre capacul achitării. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Heruvimii să fie cu aripile întinse deasupra, acoperind cu aripile lor capacul ispășirii și cu fețele lor întoarse una spre alta; heruvimii să aibă fața întoarsă spre capacul ispășirii. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Heruvimii să fie cu aripile întinse pe deasupra, acoperind cu aripile lor capacul ispășirii, și cu fețele întoarse una spre alta; heruvimii să aibă fața întoarsă spre capacul ispășirii. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193120 Și heruvimii își vor întinde aripile pe deasupra acoperind cu aripile lor scaunul îndurării și fețele lor să fie întoarse una către alta: fețele heruvimilor vor fi spre scaunul îndurării. Onani mutuwo |