Exodul 23:30 - Biblia în versuri 201430 Popoarele ținutului, Încet am să le izgonesc, Și-n acest timp, te întăresc. Te fac, în număr, să sporești, Ca țara să o stăpânești. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească30 Puțin câte puțin, îi voi alunga dinaintea ta, până vei crește la număr și vei stăpâni țara. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201830 Îi voi alunga din fața ta în mod progresiv, până vei crește ca număr și îți vei putea subordona țara. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Îi voi izgoni încetul cu încetul dinaintea ta, până vei crește la număr și vei putea să iei în stăpânire țara. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Ci le voi izgoni încetul cu încetul dinaintea ta, până vei crește la număr și vei putea să intri în stăpânirea țării. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193130 Îi voi alunga încetul cu încetul dinaintea ta până vei crește și vei moșteni țara. Onani mutuwo |
Pe cei ce-n munte-au locuit – Pe cei ce-n el s-au pripășit – Din Misrefot-Maim pornind Și-n urmă la Liban ieșind – Urmează să îi nimicesc. Aceștia toți alcătuiesc Poporul Sidoniților. Voi izgoni acest popor Din fața fiilor ce-i are A lui Israel adunare. Deci nici o grijă să nu ai, Ci tu va trebui să-i dai Țara aceasta-n stăpânire. Vei face a ei împărțire, Prin sorți, precum ți-am poruncit.