Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 20:21 - Biblia în versuri 2014

21 Poporul sta la depărtare, Iar Moise, spre norul în care Domnul era, s-a îndreptat,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Poporul stătea la depărtare, iar Moise s-a apropiat de negura unde se afla Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Poporul stătea la depărtare, în timp ce Moise s-a apropiat de zona cu ceață densă unde era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Poporul stătea departe, iar Moise s-a apropiat de norul întunecat în care era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Poporul stătea în depărtare, iar Moise s-a apropiat de norul în care era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și poporul a stat departe și Moise s‐a apropiat de negura în care era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 20:21
11 Mawu Ofanana  

Atuncea, Solomon a spus: „Iată că Domnul Cel de Sus, În întuneric, a voit Să locuiască, negreșit!


Atuncea, Solomon a spus: „Iată că Domnul Cel de Sus, În întuneric, a voit, Să locuiască, negreșit!


Tu, cu lumină, Te-nvelești Căci drept manta o folosești. În mâna Ta, ceru-l cuprinzi Și ca pe-un cort Tu îl întinzi.


Din strălucirea ce-o avea – Ce-n fața Lui se răsfrângea – Nori au țâșnit, neîncetat, Și grindină au aruncat. Apoi s-au prefăcut, pe loc, În mari cărbuni aprinși, de foc.


De ceruri, El s-a apucat Și-n față Și le-a aplecat, Să poată ca să se pogoare. Un nor avuse sub picioare.


Nori mari și negurile groase Îl înconjoară. Temelie, Pentru-al Său scaun de domnie, Este dreptatea Lui, curată, Precum și a Lui judecată.


Moise, pe munte, s-a suit, La Domnul, care i-a vorbit: „Să-i spui, casei lui Israel, Să-i spui poporului acel:


Aceste vorbe, le-a rostit Domnul, când vouă va vorbit, Pe muntele Horebului, Șezând în para focului, Fiind, de nor, înconjurat Și-n neguri dese, îmbrăcat. Voi toți, atunci, ați auzit Cuvintele ce le-a rostit – N-a fost nimic adăugat. Totul în piatră-a fost săpat, Iar tablele acele-apoi, Mi le-a dat mie, pentru voi.


Eu, între voi, m-am așezat, Și Dumnezeu, căci v-ați speriat Atunci, de focul Domnului. Eu v-am vestit cuvântul Lui, Căci sus, pe munte, m-am urcat. Domnu-n ăst fel a cuvântat:


Având, mereu, în stăpânire, Tot ce se cheamă nemurire Și locuiește în lumină. Nimeni, la El, nu o să vină, Căci nu se poate-apropia De El, vreodată, nimenea. Nimeni, nicicând, nu a putut, Pe El, ca să Îl fi văzut. De cinste și putere-i plin, În vecii vecilor! Amin.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa