Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 19:13 - Biblia în versuri 2014

13 Pentru că nu e-ngăduit, Ca acest munte, înadins, De mâini de om, a fi atins! Oricine face-va altfel Și-atinge-va muntele-acel, Să fie omorât pe loc – Fie el om, sau dobitoc! Cu pietre, să îl omorâți, Sau cu săgeți să îl loviți. Când trâmbița are să sune, Întreg poporul să se-adune, Și doar apoi – cu tine-n frunte – Să se îndrepte către munte.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Nici măcar o mână să nu-l atingă. Dacă-l va atinge cineva, să fie omorât cu pietre sau străpuns cu săgeți. Indiferent ce va fi, animal sau om, să nu trăiască! Doar când cornul de berbec va suna prelung, ei să se urce pe munte“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Nici măcar cu o mână să nu fie atins! Dacă-l va atinge cineva, să fie omorât cu pietre sau cu săgeți; indiferent că va fi om sau animal, să moară! Atunci când va suna goarna, poporul să se apropie de munte.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Nicio mână să nu se atingă de el, căci va fi bătut cu pietre sau străpuns cu sulița: fie animal, fie om, nu va trăi». Când va suna trâmbița, ei vor urca spre munte”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Nicio mână să nu se atingă de el, ci pe oricine se va atinge, să-l omoare cu pietre sau să-l străpungă cu săgeți: dobitoc sau om nu va trăi.’ Când va suna trâmbița, ei vor înainta spre munte.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Mâna nu se va atinge de el fără să fie ucisă negreșit cu pietre sau străpunsă cu săgeata: dobitoc sau om, nu vor trăi. Când trâmbița va suna lung, se vor sui pe munte.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 19:13
11 Mawu Ofanana  

Moise, din munte, a venit Și-apoi poporul și-a sfințit Și hainele și le-a spălat.


Și-a treia zi au auzit Tunete mari și au zărit Fulgere multe și-un nor gros, Care a coborât, în jos, Și muntele l-a-nvăluit. Atuncea, trâmbița-a pornit Ca să răsune cu putere, Peste-a poporului tăcere, Care privea înmărmurit, Căci groaza l-a încremenit.


Moise, poporul, și-a luat Și către munte s-a-ndreptat, Șezând apoi, la poala lui, Spre-ntâmpinarea Domnului.


Puternic, trâmbițe-au sunat, Iar Moise-n acel timp, vorbea Cu Domnul, care-i răspundea Cu glas puternic, ascultat De tot poporul adunat.


Când vei veni, din nou, la Mine, Nimeni nu va mai fi cu tine; Nimeni, pe munte, nu va sta; Nimeni nu se va arăta Pe tot cuprinsul muntelui. Să nu pască, în jurul lui, Atunci, nici turmele de oi Și nici cirezile de boi.”


Într-o clipită, fiecare, Când va fi ultima chemare, A trâmbiței. Ea va suna, Și morții se vor aduna, Căci au să-nvie-n nemurire Ne mai supuși la putrezire; Iar noi, ceilalți, dragii mei frați, Pe loc, avem a fi schimbați.


Să se pogoare, pe pământ, Purtat pe-aripile de vânt, De-un strigăt, fi-va însoțit, De-un glas de-arhanghel, negreșit, De trâmbița lui Dumnezeu Și, din al morților somn greu, Îi va trezi, neîndoios, Pe cei cari, morți, sunt, în Hristos.


(Căci nu puteau să suferească Porunca dată-n acel loc, Și-anume: „Chiar un dobitoc, Dacă, de munte, s-a atins, Să fie, de îndată, prins Și-ucis cu pietre, negreșit, Ori cu săgețile pălit.”


Pândari-atunci s-au aruncat Peste cetatea Ghibea. Ei, Prin ascuțișul sabiei, Trecură toată-a ei suflare, Fără s-arate vreo cruțare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa