Exodul 17:15 - Biblia în versuri 201415 Altar, acolo, a zidit Moise apoi, și l-a numit, Atuncea, „Domnul, steagul meu” – Sau „Iahveh-nisi”-n grai evreu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 Moise a construit un altar și i-a pus numele „Domnul este steagul meu“, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 Moise a construit un altar; și l-a numit „Iahve este steagul meu”, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Moise a zidit un altar și i-a pus numele: „Domnul este stindardul meu”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Moise a zidit un altar și i-a pus numele „Domnul, steagul meu”. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193115 Și Moise a zidit un altar și i‐a pus numele: Domnul, steagul meu. Onani mutuwo |
Moise, tot ceea ce i-a zis Domnul, pe munte-atunci, a scris. Apoi, în zori, când s-a trezit, El, un altar, a întocmit, Chiar lângă poala muntelui. A așezat, în jurul lui, Douăsprezece pietre. Ele – Adică pietrele acele – Reprezentau în acest fel, Întreg neamul lui Israel. Moise a vrut, atunci, să fie O piatră, pentru-o seminție.