Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Deuteronom 3:9 - Biblia în versuri 2014

9 (Hermonu-i Sirion numit, De către neamul Sidonit, Iar Amoriții îl numesc Senir, când despre el vorbesc.)

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 (Hermonul fiind numit Sirion de către sidoniți și Senir de către amoriți),

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Sidonienii au numit Hermonul Sirion, iar amoriții l-au numit Senir.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 (Sidonienii numesc Hermónul Sirión, iar amoréii îl numesc Senír),

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 (sidoniții zic Hermonului Sirion, și amoriții îl numesc Senir),

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 (Sidoniții numesc Hermonul Sirion, iar amoriții îl numesc Senir):

Onani mutuwo Koperani




Deuteronom 3:9
9 Mawu Ofanana  

O jumătate dintre case, Din seminția lui Manase, De la Basan se întindea Și-n felu-acesta locuia Ținutul, pân’ la Bal-Hermon, Pân’ la Seir și la Hermon. În număr, mulți, se dovedeau,


Este ca roua cea pe care Numai Hermonul o mai are, Ca roua care – bunăoară – Iată că din Sion pogoară, Căci doar acolo, Dumnezeu Dă binecuvântări mereu Și slobozește apa vie, A vieții, pentru veșnicie.


La glasul Lui, ajuns-au ei Să salte ca niște viței. Libanul, Sirionul sar Ca niște pui de bivol dar.


Sufletu-mi e plin de mâhnire – O, Doamne – și de-aceea eu La Tine mă gândesc mereu, De pe pământul cel pe care Țara Iordanului îl are, De la Hermon și negreșit Din muntele, Mițear, numit.


Tu, miazăzi, ai rânduit Și miazănoapte-ai întocmit. De al Tău Nume minunat, Taborul tot s-a bucurat. S-a bucurat, apoi, la fel, Hermonu-alăturea de el.


Mireaso, vino din Liban! Din vârful muntelui Aman Și din Hermon și din Senir! Privește-mă, din al lor șir. Din muntele pardoșilor, Din vizuina leilor, Aruncă-ți ochii către zare, Ca să privești în depărtare.


Venit-au chiparoși, în șir, Din cari ei au găsit cu cale, Laturi, corăbiilor tale, Ca să le facă. Ți-au durat Catargele ce le-au lucrat Din mândri cedri din Liban.


Pornind din poala muntelui Care, pleșuv, se-nalță mare, Privind către Seir în zare, Pân’ la Bal-Gad și valea lui Din granița Libanului, Și pân’ la muntele chemat Hermon. Iosua i-a luat Pe împărații toți, pe care Acel ținut întins îi are Și i-a ucis, pe rând, apoi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa