Daniel 8:21 - Biblia în versuri 201421 Țapul acela – să se știe – E-a Greciei împărăție. Cornul – pe care l-ai văzut Chiar între ochi că i-a crescut – Este al ei prim împărat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Țapul cel aprig este împăratul Iavanului. Cornul cel mare, care era între ochii lui, este primul împărat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Acel țap impunător este regele Greciei. Cornul mare care era între ochii lui, este primul (ei) rege. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Țapul păros este regele din Iaván, iar cornul cel mare care era între ochii lui este regele cel dintâi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Țapul însă este împărăția Greciei, și cornul cel mare dintre ochii lui este cel dintâi împărat. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193121 Și țapul cel păros este împăratul Greciei; și cornul cel mare care era între ochii săi este cel dintâi împărat. Onani mutuwo |
Acum, tot adevărul – iată – Am să-l dezvălui, de îndată. În Persia, trei împărați Au să mai fie-ncoronați. Al patrulea, când o să vie, Strânge mai multă bogăție Decât toți ceilalți. Apoi când Puternic se va simți stând – Prin bogăția adunată – Are-a se răscula, de-odată, Contra împărăției care Puterea Greciei o are.