Daniel 5:22 - Biblia în versuri 201422 Deși îi ești fiu, Belșațar, Nu faci ca Nebucadențar, Căci inima nu ți-ai smerit, Cu toate că ai auzit Ce s-a-ntâmplat cu tatăl tău Și cât a dus-o el, de rău. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească22 Dar tu, Belșațar, fiul lui, nu ți-ai smerit inima, cu toate că ai știut toate acestea, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dar tu, Belșațar, care ești fiul lui, nu ai fost modest în inima ta, deși ai știut toate aceste lucruri; Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Dar tu, Baltazár, fiul său, nu ți-ai înjosit inima, deși cunoșteai toate acestea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Dar tu, Belșațar, fiul lui, nu ți-ai smerit inima, măcar că ai știut toate aceste lucruri. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193122 Și tu, fiul său, Belșațar, nu ți‐ai smerit inima, deși ai știut toate acestea; Onani mutuwo |