Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 11:29 - Biblia în versuri 2014

29 Apoi, la vremea rânduită – Mai din ‘nainte stabilită – Are să se pornească iar, Spre miazăzi, mânios. Dar, De astă dată – ține minte – Nu-i va mai merge ca-nainte.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 La timpul hotărât va reveni și va înainta împotriva sudului, dar nu va mai fi ca înainte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 La vremea stabilită, va reveni și va înainta împotriva celor din Sud; dar nu se va mai întâmpla ca înainte.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 La timpul hotărât va veni din nou în sud, dar cele de după nu vor fi ca mai înainte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 La o vreme hotărâtă, va porni din nou împotriva împăratului de la miazăzi, dar, de data aceasta, lucrurile nu vor mai merge ca mai înainte.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 La vremea hotărâtă se va întoarce și va veni spre miazăzi, dar această vreme din urmă nu va fi ca cea dintâi.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 11:29
9 Mawu Ofanana  

Gemeți voi porți, înspăimântate! Bocește-te și tu, cetate! Țară a Filistenilor, Cutremură-te! Căci un nor De fum – iată-l – acuma vine, Din miazănoapte, peste tine, Iar șirurile cele-ntinse, Ale vrăjmașului, sunt strânse.”


Anul al treilea se vădea, De când în Persia ședea Măritul Cir, drept împărat. În timpu-acela i s-a dat, Acest cuvânt, lui Daniel. Și Beltșațar se cheamă el. Cuvântul care i s-a dat, Lui Daniel, e-adevărat Și despre o nenorocire, Face acest cuvânt vorbire. Iar Daniel a dovedit Luare-aminte, negreșit, Și să-nțeleagă, a putut Visul pe care l-a avut.


După ce au să se unească Cu el, el o să născocească O viclenie: folosește Puțină lume când pornește Și totuși, o să biruiască.


Se va găti pentru război. O oaste mare-o să adune. În fruntea ei, el se va pune, Cu forța și mânia lui Și-n contra împăratului În miazăzi încoronat, O să pornească-nverșunat. Cel de la miazăzi, apoi, O să se prindă în război, Căci va avea o oaste mare Ce-o să se dovedească tare. Dar – după cum se va vedea – Să țină piept, nu va putea, Căci planuri rele se urzesc Și împotrivă-i se vădesc.


Când are să se-ntoarcă-apoi, În a lui țară, înapoi, Cu sine, mare bogăție Va duce, însă, vrăjmășie Va ține în inima lui, În contra legământului Cel sfânt și, împotrivă-i, el Are ca să lucreze-astfel.


Niște corăbii vor veni Cari, din Chitim, se vor porni. Acestea vor înainta Și împotriva lui vor sta. El, deznădăjduit apoi, Se va întoarce înapoi Și o să fie – ne-ndoios – Atuncea, foarte mânios, Pe legământu-acela sfânt. Îi va căta pe cei ce sânt În contra legământului, Să-i capete de partea lui. Cu mâna-n sân, nu o să stea, Pentru că el va încheia Un pact, cu toți cei care sânt Potrivnici ăstui legământ.


Și-n acest fel a cuvântat: „Am să-ți arăt ce va să fie În vremea ‘ceea de mânie, Căci viziunea – negreșit – Privește vremea de sfârșit.


Făcut-a dar, în așa fel, Încât toți oameni-au ieșit Din unul, și au locuit Pământul tot; le-a așezat Vremuri anume, și le-a dat Hotare, locuinței lor,


El e, sub epitropi, aflat Și e, de-ngrijitori, vegheat, Până când vremea rânduită, De tatăl său, va fi-mplinită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa