Amos 1:7 - Biblia în versuri 20147 De-aceea, foc o să se lase În Gaza, peste-ale ei case Și mistuite vor fi toate Paletele, în ea, aflate. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Voi trimite focul asupra zidurilor Gazei și îi va distruge fortărețele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Voi trimite foc în zidurile Gazei; și el îi va arde total fortărețele. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Voi trimite foc peste zidul din Gáza și va devora palatele sale. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 de aceea voi trimite foc în zidurile Gazei și-i va mistui palatele. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Și voi trimite un foc pe zidul Gazei și‐i va mistui palatele. Onani mutuwo |
Când Ozia porni apoi, Cu Filistenii, un război, A mers pân’ la cetatea Gat Și al ei zid l-a dărâmat. A dărâmat, de-asemenea, Zidul cari Iabna-mprejmuia, Precum și al Asdodului. A ridicat, în jurul lui, Alte cetăți. Le-a construit Acolo, căci le-a rânduit Să șeadă între-al său popor Și cel al Filistenilor.
Pe-aceia care se vădesc Că în Azdod azi locuiesc, Cu cel ce este așezat În Ascalon drept împărat, Am să îi șterg de peste fire Și-i spulber cu desăvârșire. Către Ecron întoarce-voi A Mea mânie mai apoi, Iar cei ce-au mai rămas în țară La Filisteni, toți au să piară. Așa se va fi întâmplat, Pentru că Domnu-a cuvântat.”