Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 8:10 - Biblia în versuri 2014

10 La David a trimis, îndată Pe fiul său, cari s-a chemat Ioram. Acesta a plecat, Având poruncă să-l curteze, De bine ca să îi ureze Și să îl laude apoi, Pentru că a purtat război În contra împăratului Hadadezer, căci Toi și-ai lui, Mereu, în luptă, s-au aflat Cu oastea ăstui împărat. Ioram, cu el – de bună seamă – Vase de-argint, aur și-areamă A dus și-apoi le-a dăruit Lui David, care le-a primit

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 l-a trimis pe fiul său Ioram la regele David ca să-l întrebe de sănătate și să-l laude pentru că s-a luptat cu Hadad-Ezer, cu care și el era în război, și pentru că l-a învins. Ioram a adus cu el lucruri din argint, din aur și din bronz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 l-a trimis pe fiul lui numit Ioram la regele David, ca să îl întrebe de sănătate. El intenționa și să îl laude, pentru că s-a luptat cu Hadad-Ezer – cu acela cu care și el era în conflict – și pentru că l-a învins. Ioram a adus cu el lucruri făcute din argint, din aur și din bronz.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Toi l-a trimis pe Iorám, fiul său, la regele Davíd ca să-l întrebe de sănătate și să-l binecuvânteze pentru că a luptat împotriva lui Hadàdézer și l-a lovit. Toi era în luptă împotriva lui Hadàdézer și avea obiecte de argint, obiecte de aur și obiecte de bronz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 și a trimis pe fiul său Ioram la împăratul David, ca să-i ureze de bine și să-l laude că a pornit lupta împotriva lui Hadadezer și că l-a bătut. Căci Toi era în război cu Hadadezer. Ioram a adus vase de argint, vase de aur și vase de aramă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 și Toi a trimis pe Ioram, fiul său, la împăratul David ca să‐l întrebe de sănătate și să‐l binecuvânteze pentru că se luptase împotriva lui Hadadezer și‐l bătuse. Căci Toi era bărbat de război cu Hadadezer. Și în mâinile lui erau vase de argint și vase de aur și vase de aramă.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 8:10
9 Mawu Ofanana  

El a vorbit, cu ei, frumos – N-a mai fost aspru: „Sănătos E tatăl vostru?” – i-a-ntrebat –


Și Domnului le-a închinat, Așa precum a procedat Cu arul și-argintul care Le-a adunat, fără-ncetare – De la popoarele bătute – În urma luptelor avute.


Toi – cel cari fost-a împărat, Peste Hamat înscăunat – Atuncea când a auzit Precum că David a zdrobit A lui Hadadezer armată,


Slujbașii împăratului S-au închinat în fața lui; Apoi, la David, ei s-au dus Și-aste cuvinte i le-au spus: „Să fie binecuvântat David, al nostru împărat! Fie ca numele pe care Al tău fiu – Solomon – îl are, Să îl ridice Dumnezeu, Pentru a-l face-a fi, mereu, Vestit, cu mult mai mult, în lume, Decât fusese al tău nume! Scaunul lui, cel domnie, Mai sus, decât al tău, să fie!” Atunci, al nostru împărat – Pe patul său – s-a închinat


La David a trimis, îndată, Pe fiul său, cari s-a chemat Drept Hadoram. El a plecat, Având poruncă să-l curteze, De bine ca să îi ureze Și să îl laude apoi Pentru că a purtat război În contra împăratului Hadadezer. Tohu și-ai lui, Mereu, în luptă s-au aflat Cu oastea ăstui împărat. Iar Hadoram – de bună seamă – Vase de-argint, aur și-areamă A dus și-apoi le-a dăruit Lui David, care le-a primit


Mulți, la Ierusalim, s-au dus, Pentru că daruri i-au adus Lui Dumnezeu. Daruri bogate, Lui Ezechia i-au fost date, Care în ochii tuturor, Crescu, atuncea, simțitor.


Nici călătorii nu rostesec: „Pacea Părintelui ceresc – Și binecuvântarea-I mare – Fie cu voi, cu fiecare!” „Vă binecuvântăm, mereu, În Numele lui Dumnezeu!”


Când Merodac – care-i numit Și Baladan – a auzit Că Ezechia e la pat, Zăcând, de boală încercat, Un dar – îndată – i-a trimis Și o epistolă i-a scris, Căci Merodac era cel care, Pe Baladan, părinte-l are, Iar tatăl său e așezat În Babilon, drept împărat.


Când Samuel a apărut. Saul îndată l-a văzut Și a plecat, în graba mare, Să-i iasă în întâmpinare, Căci a voit, calea, a-i ține, Ca să-i ureze-apoi, de bine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa