Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 6:1 - Biblia în versuri 2014

1 David a adunat la el, Pe cei aleși, din Israel. Treizeci de mii se dovedeau Oameni-aceștia că erau.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 David i-a mobilizat din nou pe toți aleșii din Israel, în număr de treizeci de mii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 David i-a strâns din nou pe toți luptătorii remarcabili din Israel. Ei erau treizeci de mii de bărbați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Davíd i-a adunat pe toți cei aleși din Israél, [în număr de] treizeci de mii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 David a strâns iarăși pe toți aleșii lui Israel, în număr de treizeci de mii de oameni.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și David a adunat iarăși pe toți bărbații aleși ai lui Israel, treizeci de mii.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 6:1
7 Mawu Ofanana  

Afară doar, de ce-au mâncat Flăcăii – cei ce m-au urmat. Aner, Eșcol, Mamre – de vor – Dă-le să-și ieie partea lor!”


Tot Israelul a trimis, Soli, la Hebron, care i-au zis Lui David: „Uită-te la noi Și ai să înțelegi apoi, Că os, din osul tău, suntem, Carne din carnea ta, și-avem Același sânge. Bunăoară,


Când Solomon a terminat, Pe toți bătrânii i-a chemat, Pe căpitani-aceia cari În seminții erau mai mari, Și pe mai marii tuturor Familiilor din popor. S-au adunat, din Israel, Și la Ierusalim, la el, Toți au venit, căci Solomon Voia să mute, din Sion, Chivotul legământului.


David a strâns apoi, la el, Întreg poporul Israel. Era o parte din popor Venită de pe la Șilhor, Din al Egiptului ținut. O altă parte, s-a văzut Că e de la intrarea care, Hamatu-n fața sa o are. Spre Chiriat-Iearim, de-ndat’, Oameni-acei s-au îndreptat, Să ia chivotul Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa