Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 3:21 - Biblia în versuri 2014

21 Abner, lui David, i-a vorbit: „Mă voi scula și, negreșit, Am să lucrez în așa fel, Încât întregul Israel, La tine, o să se adune Și împărat, el te va pune. Tu, peste toți, ai să domnești, Exact așa precum dorești.” David, de bine, i-a urat Și-apoi, să plece, l-a lăsat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Abner i-a zis lui David: „Lasă-mă să plec și să adun tot Israelul la stăpânul meu, regele, ca să încheie un legământ cu tine și, astfel, să domnești peste tot ce dorește sufletul tău“. David i-a dat voie lui Abner să plece, iar acesta a plecat în pace.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Abner i-a zis lui David: „Permite-mi să plec și să adun întregul Israel la stăpânul meu care este rege. Intenționez astfel să îi determin să ratifice un legământ cu tine, ca să guvernezi oriunde dorește sufletul tău!” David i-a permis lui Abner să se retragă; și astfel el a plecat în pace.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Abnér i-a zis lui Davíd: „Mă voi scula și voi pleca să adun tot Israélul la stăpânul meu, regele, ca să facă alianță cu tine și peste tot ceea ce-ți dorește inima”. Davíd i-a dat drumul lui Abnér și [acesta] a plecat în pace.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Abner a zis lui David: „Mă voi scula și voi pleca să strâng tot Israelul la domnul meu, împăratul, ca să facă legământ cu tine și să domnești în totul după dorința ta.” David a dat drumul lui Abner, care a plecat în pace.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și Abner a zis lui David: Mă voi scula și mă voi duce și voi aduna tot Israelul la domnul meu împăratul, ca să facă legământ cu tine și să domnești peste tot ce‐ți dorește sufletul. Și David a dat drumul lui Abner și s‐a dus în pace.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 3:21
8 Mawu Ofanana  

Acolo-apoi, drept împărat, În Galaad înscăunat, Peste-ntreg neamul Gheșurit, Apoi peste cel Beniamit, Peste-al lui Efraim popor, Peste orice locuitor Care se află-n Izreel, Și peste-ntregul Israel.


Lui David, când i-a spus, odată, Că încurând va fi luată Împărăția cea pe care Casa lui Saul, azi, o are, În timp ce jilțul de domnie Pe cari stă David va să fie, Peste Israel ridicat Și peste Iuda așezat, De la Beer-Șeba începând, La Dan, în urmă, ajungând.”


Abner, îndată, a trimis, La David, soli, care i-au zis: „Cui oare, îi fusese dată Țara aceasta minunată? Fă legământ, astăzi, cu mine, Și-am să te-ajut să-ntorci, la tine, Întreg poporul Israel.”


Cu douăzeci de inși plecase, Când spre Hebron se îndreptase. David, cu cinste, l-a primit Și un ospăț a pregătit, La care fost-a invitat Abner și cei ce l-au urmat.


Bătrânii toți, din Israel, Veniră la Hebron, la el, Și-un legământ au încheiat, Ungându-l ca și împărat, În fața Domnului, astfel, Peste întregul Israel.


Tu, însă, fi-vei așezat În Israel, ca împărat, Domnind în tot cuprinsul său, Peste ce vrea sufletul tău.


Ceea ce inima îți cere, Domnul mereu să-ți dăruiască Și planul să ți-l împlinească!


Că toți mereu, doar, se vor ține Numai după al lor folos, Și nu după al lui Hristos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa