Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 3:10 - Biblia în versuri 2014

10 Lui David, când i-a spus, odată, Că încurând va fi luată Împărăția cea pe care Casa lui Saul, azi, o are, În timp ce jilțul de domnie Pe cari stă David va să fie, Peste Israel ridicat Și peste Iuda așezat, De la Beer-Șeba începând, La Dan, în urmă, ajungând.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 și anume că va lua domnia de la Casa lui Saul și va ridica tronul lui David peste Israel și peste Iuda, de la Dan până la Beer-Șeba.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 când a zis că va lua guvernarea de la familia lui Saul și va înălța tronul lui David care va guverna în Israel și pentru urmașii Iuda, de la teritoriile locuite de către urmașii Dan până la Beer-Șeba!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 să treacă domnia de la casa lui Saul și să-l ridice pe tron pe Davíd peste Israél și peste Iúda, de la Dan până la Béer-Șéba!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 când i-a spus că împărăția va fi luată de la casa lui Saul și că scaunul de domnie al lui David va fi ridicat peste Israel și peste Iuda, de la Dan până la Beer-Șeba.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 de a muta împărăția de la casa lui Saul și de a ridica scaunul de domnie al lui David peste Israel și peste Iuda, de la Dan până la Beer‐Șeba.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 3:10
9 Mawu Ofanana  

De-aceea-ți spun să faci altfel: Strânge întregul Israel – De la Beer-Șeba începând, La Dan în urmă ajungând – Și-abia când vei sfârși, apoi, Du-te tu însuți, la război. Oamenii tăi, în largul zării, Vor fi precum nisipul mării.


Atuncea, pe Ioab, la el – Îndată – David l-a chemat Și-n acest fel a cuvântat: „Ai să pornești prin Israel, Și-l vei străbate-n acest fel, De la Beer-Șeba începând, În Dan – în urmă – ajungând! Numeri poporul, ca să poți, Să-mi spui, câți oameni sunt de toți!”


Când Iș-Boșet l-a auzit, Nici un cuvânt n-a mai rostit, Căci el, de Abner, se temea Și să-l înfrunte, nu-ndrăznea.


Abner, lui David, i-a vorbit: „Mă voi scula și, negreșit, Am să lucrez în așa fel, Încât întregul Israel, La tine, o să se adune Și împărat, el te va pune. Tu, peste toți, ai să domnești, Exact așa precum dorești.” David, de bine, i-a urat Și-apoi, să plece, l-a lăsat.


Iuda și-ntregul Israel, În liniște-au trăit astfel, De la Beer-Șeba începând, La Dan în urmă ajungând. Sub via ce o stăpânea, Sau sub smochinul ce-l avea, Atunci, trăit-a fiecare, Doar în belșug și desfătare.


Atuncea, toți fiii pe care Neamul lui Israel îi are – De la Beer-Șeba începând Și de la Dan, și ajungând În țara Galaadului – Ieșiră-n fața Domnului, La Mițpa, ca să țină sfat.


„Cum s-a rupt haina, să știi bine, Că Domnul rupe, de la tine, Chiar astăzi – în același fel – Domnia, de pe Israel. N-ai să mai fii dar, împărat, Ci locul tău va fi luat, De un alt om, care – îți spun – Are să fie, mult mai bun, Decât ai arătat, vreodată, Că ai putea să fii tu. Iată,


El face după planul Său, Pe care, eu ți l-am vestit, Așa precum mi-a poruncit. Împărăția, știi pre bine Că El a rupt-o de la tine Și altuia a dăruit-o: David e cel ce a primit-o.


Întreg poporul Israel – De la Beer-Șeba începând Și-apoi până la Dan mergând – A cunoscut, în acest fel, Că Dumnezeu, pe Samuel, L-a așezat, proroc să-I fie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa