2 Samuel 24:21 - Biblia în versuri 201421 „Oare de ce, domnul meu vine Acum, în țarină la mine?” Când la-mpărat, el a ajuns, David i-a dat acest răspuns: „Aicea – Domnului Ceresc – Vreau, un altar, să Îi zidesc. Îmi vinde dar, aria asta, Să pot opri, astfel, năpasta.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Aravna a întrebat: ‒ De ce a venit stăpânul meu, regele, la slujitorul său? David a răspuns: ‒ Ca să cumpăr de la tine aria pentru a construi un altar Domnului. Astfel, urgia care s-a abătut asupra poporului va fi oprită. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 El l-a întrebat: „De ce a venit stăpânul meu – regele – la slujitorul lui?” David i-a răspuns: „Doresc să îți cumpăr acest teren, ca să construiesc aici un altar (dedicat) lui Iahve; și astfel să înceteze dezastrul care a venit împotriva poporului.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Arávna a zis: „Pentru ce vine domnul meu, regele, la slujitorul lui?”. Davíd i-a răspuns: „Ca să cumpăr de la tine aria și să zidesc în ea un altar Domnului pentru ca să înceteze plaga din popor”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Aravna a zis: „Pentru ce vine domnul meu împăratul la slujitorul lui?” Și David a răspuns: „Ca să cumpăr de la tine aria și să zidesc în ea un altar Domnului, pentru ca să înceteze urgia aceasta de peste popor.” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193121 Și Aravna a zis: Pentru ce vine domnul meu, împăratul, la slujitorul său? Și David a zis: Ca să cumpăr de la tine aria ea să zidesc un altar Domnului ca să încețeze rana din popor. Onani mutuwo |