Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 23:27 - Biblia în versuri 2014

27 Abiezer a mai urmat, Care în Anatot a stat. Apoi e Mebunai, cel care, Din Hușa este, din născare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Abiezer din Anatot; hușatitul Mebunai;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Abiezer din Anatot; hușatitul Mebunai;

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Abíezer din Anatót; Mebunái din Hușá;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Abiezer din Anatot. Mebunai din Hușa.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Abiezer Anatotitul; Mebunai, Hușatitul;

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 23:27
5 Mawu Ofanana  

După aceea, a urmat O luptă cari, la Gob, s-a dat, Iar Sibecai l-a doborât Pe Saf și-apoi l-a omorât. Saf era Filisteanul care, Pe Rafa, drept părinte-l are, Iar Sibecai s-a potrivit, De neam, să fie Hușatit.


„Să mă ferească Dumnezeu, Să fac, astfel de lucru, eu! Nu gust din apă, căci nu vreau, Din al lor sânge, ca să beau. Căci oamenii acești s-au dus Și, în joc, viața, ei și-au pus, Ca să-mi aducă apă, mie! Cum să fac astă mârșăvie?” Iată ce lucruri au putut, Acei viteji, să fi făcut.


Cel care Ira se numea Și din Tecoa se trăgea Urma apoi, cu-acela care, Pe Icheș, drept părinte-l are. Abiezer a mai urmat – Care, în Anatot, a stat –


A noua ceată ce slujea Luna a noua, îl avea Pe-Abiezer, conducător, Din neamul Beniamiților. Abiezer, deci, își avea, În Anatot, obârșia. La douăzeci și patru mii Fusese numărul de fii, Din Israel, cari se vădeau Că în a lui ceată intrau.


Cu Anatotul și Almonul. Patru cetăți au fost de toate Cu locurile-nvecinate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa