Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 22:21 - Biblia în versuri 2014

21 Mi-a răsplătit strădania În nevinovăția mea. După-ale mele mâini curate, Domnul făcutu-mi-a dreptate,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Domnul mi-a răsplătit potrivit cu dreptatea mea, mi-a făcut după curăția mâinilor mele,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Iahve m-a recompensat conform dreptății mele; El s-a comportat cu mine conform mâinilor mele curate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Domnul m-a răsplătit după dreptatea mea, după curăția mâinilor mele îmi va da înapoi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Domnul mi-a răsplătit după nevinovăția mea, mi-a făcut după curăția mâinilor mele;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Domnul mi‐a răsplătit după dreptatea mea, mi‐a întors după curăția mâinilor mele.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 22:21
13 Mawu Ofanana  

Am fost găsit nevinovat Și-atunci, răsplată, El mi-a dat. Aceasta fost-a cântărită, Prin curăția-mi dovedită.


Solomon zise: „Ne-ncetat, Bunăvoință-ai arătat Față de David – tatăl meu – Căci el, în fața Ta, mereu, Credincioșie a vădit Și inima și-a curățit. Un fiu, în urmă, Tu i-ai dat Și-n locul său l-ai așezat, Pe al lui scaun de domnie, Așa precum, astăzi, se știe.


Tu – din înaltul cerului – Ascultă rugăciunea lui Și fă dreptate, ne-ncetat. Să-l osândești pe vinovat, Și fă ca vina arătată, Asupra lui să se abată. Apoi, nevinovatului, Ca nevinovăția lui Să-i faci dreptatea să îi fie, În fața Ta când o să vie!


Totuși, neprihănitu-a stat Pe calea sa, înfipt și tare, Iar cel cari mâini curate are, Se întărește și mai mult.


Învățătură va avea, Mereu, din ele, robul Tău, Drept călăuză-n drumul său. Răsplată mare dobândește Acela care le păzește.


Cel care poate să arate Că are mâini nevinovate, Acel care mereu arată Că are inima curată, Cel care poate ca să spună Că al său suflet – spre minciună – Nu se arată aplecat, Cel care strâmb nu a jurat Căci n-a voit ca să înșele Prin jurămintele acele,


Judecător e Dumnezeu, Peste popoare, peste fire. Dreptate fă-mi, o Domnul meu, După a mea neprihănire Și nevinovăția mea!


Cum cel neprihănit primește Răsplată-aici – chiar pe pământ – Cu-atât mai mult atuncea sânt Și păcătoșii răsplătiți, Precum toți cei nelegiuiți.


De-aceea, vă îndemn, dragi frați, Ca, neclintiți și tari, să stați; În lucrul Domnului, apoi, Necontenit, sporiți dar, voi, Pentru că astă osteneală Nu-i în zadar, fără-ndoială.”


Apropiați-vă, mereu, Numai de Domnul Dumnezeu, Pentru ca și El, mai apoi, Să se apropie de voi. Hei, păcătoșilor, cătați Ca mâinile să vă spălați! Oameni cu inima-mpărțită, Cătați s-o țineți curățită!


Încredințat fii împărate, Căci Dumnezeu – după dreptate, După credința ce o are – Va răsplăti, la fiecare; Căci El, în mâna mea, te-a dat, Dar – ai văzut – eu te-am cruțat. N-am vrut să pun mâna pe tine, Căci am știut că nu e bine Să îl lovești pe omul Lui, Iar tu ești unsul Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa