Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 21:20 - Biblia în versuri 2014

20 O bătălie s-a mai dat, Care avut-a loc, la Gat. Oștirile de Filisteni, Un om aveau printre oșteni, Cari o statură mare-avea. La mâini – și-apoi asemenea Și la picioare – s-a văzut Că mule degete-a avut. La mâini avea – la fiecare – Tot câte șase; la picioare, Tot șase degete avuse, Căci în ăst fel, el se născuse. Se știe dar, că numărate, Sunt douăzeci și patru, toate. De neam, din Rafa, era el,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 S-a mai dat o luptă la Gat. Acolo era un bărbat uriaș, care avea câte șase degete la ambele mâini și la ambele picioare – douăzeci și patru în total. Și acesta era un urmaș al lui Rafa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 A mai fost o luptă la Gat. Acolo era un bărbat uriaș, care avea câte șase degete la ambele mâini și la ambele picioare, adică douăzeci și patru de degete în total. Și acesta provenea din Rafa.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 A mai fost o luptă la Gat. Acolo era un om înalt care avea șase degete la fiecare mână și la fiecare picior – douăzeci și patru era numărul lor. Și el era un fiu al lui Rafá.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 A mai fost o bătălie la Gat. Acolo era un om de statură înaltă, care avea șase degete la fiecare mână și la fiecare picior, în total douăzeci și patru, și care se trăgea tot din Rafa.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și iarăși a fost război la Gat și acolo era un bărbat foarte înalt și degetele mâinilor lui și degetele picioarelor lui erau șase și șase, douăzeci și patru la număr. Și se născuse și el lui Rafa.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 21:20
4 Mawu Ofanana  

Ișbi-Benob, când l-a zărit, În grabă s-a apropiat Și să-l ucidă a-ncercat. De neam, fusese Filistean Și se vădea viteaz oștean. Ișbi-Benob e-acela care, Pe Rafa, drept părinte-l are. O suliță, el mânuia. Trei sute sicli cântărea, Fiind făcută din aramă. O sabie – de bună seamă – La cingătoare, mai avea Cari a fi nouă se vădea.


După aceea, a urmat O luptă cari, la Gob, s-a dat, Iar Sibecai l-a doborât Pe Saf și-apoi l-a omorât. Saf era Filisteanul care, Pe Rafa, drept părinte-l are, Iar Sibecai s-a potrivit, De neam, să fie Hușatit.


Iar pe poporul Israel, Mereu doar l-a batjocorit. Atunci, în față i-a ieșit Chiar Ionatan, acela care Pe Șimea, drept părinte-l are, Frate cu David. Mâniat, Pe Filistean l-a atacat. Jos, la pământ, la doborât Îndată, și l-a omorât.


O bătălie s-a mai dat, Care avut-a loc la Gat. Oștirile de Filisteni, Un om aveau printre oșteni, Cari o statură mare-avea. La mâini – și-apoi asemenea Și la picioare – s-a văzut Că multe degete-a avut. La mâini avea – la fiecare – Tot câte șase; la picioare Tot șase degete avuse, Căci în ăst fel, el se născuse. Se știe dar, că numărate, Sunt douăzeci și patru toate. De neam, din Rafa, era el,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa