Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 17:24 - Biblia în versuri 2014

24 David și-ai lui, grăbiți, porniră Și la Mahanaim sosiră, În timp ce Absalom trecea – Cu ceata ce îl însoțea – De apele Iordanului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 David a ajuns la Mahanaim, în timp ce Absalom trecea Iordanul împreună cu toți bărbații lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 David a ajuns la Mahanaiim, în timp ce Absalom traversa Iordanul împreună cu toți israelienii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Davíd a mers la Mahanáim, iar Absalóm a trecut Iordánul, el și tot poporul care era cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 David ajunsese la Mahanaim când a trecut Absalom Iordanul, însoțit de toți bărbații lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și David a venit la Mahanaim. Și Absalom a trecut Iordanul, el și toți bărbații lui Israel cu el.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 17:24
5 Mawu Ofanana  

Pentru credincioșia-Ți mare Și îndurările pe care Le-arăți robului Tău, prea mic Sunt eu, căci iată, cu nimic, Peste Iordan, eu am trecut – Doar un toiag e ce-am avut – Și-acum, atât am dobândit, Că două cete-am împărțit.


Acel loc, Iacov l-a numit „Mahanaim” – care tradus, E „Tabără-ndoită” spus. I-a dat ăst nume, zicând: „Eu Văd tabăra lui Dumnezeu.”


Tocmai în acel timp, Abner – Cel care, fiu, îi e, lui Ner, Și care fost-a cel mai mare Peste oștirea cea pe care Saul, cu sine, o avuse – Pân’ la Mahanaim se duse. Pe Iș-Boșet, cu el, l-a dus – Fiul lui Saul – și l-a pus


„Întoarce-te, să te privim! Hai Sulamito, te dorim!” „Ce aveți voi, ca să doriți, Pe Sulamita s-o priviți, Întocmai precum voi, la cor, Priviți la jocul fetelor?”


Ținutu-n coasta lui avea Hesbonul și se întindea Pân’ la Ramat-Mițpe, în zare, Și ajungea, în depărtare Apoi, până la Betonim; Pornind de la Mahanaim, Către Debir se întindea – Cu care se și mărginea –


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa